Mezinárodní turistické informace

Norsko



 

Norsko

Mapa: NorskoMapa: Norsko
   

 OBSAH

Vlajka: NorskoVlajka: Norsko
328,878 km čtverečních
5,147,792 (2014)
Koruna (rozděleno do 100 øre) - NOK

KNA (Kongelig Norsk Automobilklub)

 

Centrála

 

Kongelig Norsk Automobilklub
Cort Adelersgate 16
0254 Oslo

 

Poštovní adresa:   
Post boks 2425 Solli
0201 Oslo

 

Tel: +47 21 60 49 00

Fax: +47 21 60 49 01

e-mail: Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript.

 

Úřední hodiny

 

Pondělí až pátek: 08.30 - 16.00 hodin (15.00 v létě)

 

Regionální pobočky

 

Zástupci a pobočky KNA jsou k dispozici po celém Norsku, nicméně nejsou vybaveny k řešení problémů zahraničních turistů.

FIA motoristé mohou při návštěvě Norska získat požadované informace na ústředí KNA v Oslu.

 

Jazyky používané personálem klubu

 

Angličtina, francouzština, němčina a norština.

 

Publikace

 

KNA vydává a zasílá časopis "Bil" všem svým členům desetkrát ročně.

Klub má také televizní program "KNA Hjulspinn" a rozhlasový program "Motorliv".

 

NAF (Norges Automobil-Forbund)

 

Centrála

 

Norges Automobil-Forbund
Østensjøveien 14
N – 0661 Oslo

 

Poštovní adresa:
(veškerá korespondence)
Postboks 6682 Etterstad
N – 0609 Oslo

 

Telefonní čísla:
ústředna: +47 926 08 505
havarijní služba (24 hodinový servis): 08 505

 

Telefax:
kanceláře: +47 22 33 13 72
havarijní služba: +47 23 21 31 50

 

e-mail: Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript.

 

Úřední hodiny

 

Pondělí až pátek: 08.00 - 16.00 hodin

 

Regionální pobočky

 

Regionální pobočky NAF byly uzavřeny.

 

Jazyky používané personálem klubu

 

Angličtina, francouzština, němčina a norština.

 

Publikace

 

---


Téměř polovina Norska leží za polárním kruhem, a dokonce i jeho nejjižnější výběžek se nachází daleko na severu, přibližně na úrovni Grónska. Navzdory této poloze je klima na úrovni hladiny moře mírné, a to nehledě na to, že sněhová linie se nachází v nadmořské výšce mezi 1.000 a 1.650-ti metry nad mořem; toto mírné klima má za následek Golfský proud, který teče podél západního pobřeží Norska, a který tak dělá moře teplejším. Od západního pobřeží se země velmi strmě zvedá a na některých místech překračuje 2400 m nad mořem, zatímco na jihu země se pobřeží sváží mírněji.

 

Západní Norsko s klikatými fjordy, ledovci, křišťálově průzračnými jezery a řekami a sněhem pokrytými vrcholky, je klasickou destinací vhodnou pro letní cestování. Návštěvníci západních fjordů ocení efektivní službu trajektů, které mimo jiné poskytují i služby pro přepravu automobilů a motocyklů.

 

Půlnoční slunce

Tzv. Půlnoční slunce je k vidění na sever od polárního kruhu v následujících časových obdobích:

North Cape (71 ° 2N) ................ od 14. května do 29. července

Hammerfest (70 ° 7N) ................ od 16. května do 27. července

Tromsø (67 ° 7N) ......................... od 20. května do 22. července

Narvik (68 ° 8N) .......................... od 25. května do 18. července

Bodø (67 ° 3N) ........................... od 4 června do 8. července

 

Předvečer noci svatojánské (23. června) se slaví po celé zemi prostřednictvím tisíce ohňů, které jsou zapalovány podél norských fjordů.

 

Historie země

V historii bylo Norsko součástí Švédska nebo Dánska. V roce 1523 se Norsko stalo závislé na Dánsku a jeho obyvatelé museli povinně přijmout dánský jazyk a náboženství za své. Smlouva uzavřená v Kielu v roce 1814 postoupila Norsko ke Švédsku. Norští obyvatelé postupně zvyšovali odpor a v roce 1884 získali parlamentní režim. Norsko deklarovalo svou nezávislost v roce 1905. Nicméně během II. Světové války bylo opět obsazeno, tentokrát Německem. Dnes je Norsko konstituční monarchií s vlastním Parlamentem (Storting) a premiérem.

 

Místní čas

 

Standardní čas: GMT + 1

Letní čas: GMT + 2 (konec března - konec října)

 

Podnebí a teploty

 

Pobřežní oblasti Norska mají mírné klima díky Golfskému proudu; vnitrozemské oblasti mají extrémnější teploty.

Nejlepším obdobím v Norsku pro cestování automobilem jsou letní měsíce, konkrétně od poloviny června do poloviny září. Měsíce květen a červen jsou chladnější než zbytek léta, s nárazovými srážkami. Zimní sezóna probíhá od listopadu do dubna.

Tzv. Půlnoční slunce je k vidění v mnoha částech země od května do července, viz výše.


Lyžování

V zimním období (prosinec až duben) je lyžování velmi populární. Norsko je zemí, kde jsou lyže běžně využívané na běžkařských územích i jako dopravní prostředek. K dispozici jsou stovky kilometrů lyžařských tras, některé vedou kolem letovisek, jiné hluboko do krajiny. Ve střediscích v centrálním horském pásmu je také možné provozovat tzv. letní lyžování (červen až září). Informace o lyžování lze získat na internetových stránkách Ski Info, viz následující odkaz http://www.skiinfo.no/.

 

Vodní sporty

Průzračná voda ve fjordech a jezerech je ideální pro windsurfing, vodní lyžování, plachtění, kanoistiku, atd. Rafting na divoké vodě je zde také velmi populární, nicméně účastníci sjezdů musí doložit minimální věk 18 let. Mimo výše uvedené, nabízí norské pobřeží velmi dobré podmínky pro potápění; podél západního a jižního pobřeží se nachází potápěčská centra s vynikajícím zařízením.

 

Turistika

Norsko je ideální zemí pro pěší turistiku, Norský úřad pro cestovní ruch vydává publikaci "Horská turistika v Norsku", která obsahuje podrobné informace o doporučených trasách a další užitečné rady.

 

Ostatní

Ve větších městech jsou také k dispozici tenisové kurty a kluby a více než 60 golfových hřišť; současně v Norsku stoupá popularita také dalších sportů (užitečná adresa: Norwegian Golf Federation, viz http://www.golfforbundet.no/).


Státní svátky

 

2015

 

1. Ledna

Nový rok

2. Dubna

Zelený čtvrtek

3. Dubna

Velký pátek

6. Dubna

Velikonoční pondělí

1. Května

První Máj

14. Května

Nanebevstoupení Páně

17. Května

Den ústavy

25. Května

Svatodušní pondělí

25. - 26. Prosince

Vánoce

 

Školní prázdniny

 

2014/2015

 

Školní rok

mezi 14. a 22. Srpna - mezi 17. a 23. Června

Podzimní

1 týden: mezi 25. Září - 10. Října

Vánoční

2 týdny: 19./22. Prosince - 2./6. Ledna

Zimní

1 týden: mezi 16. - 28. Února

Jarní / Velikonoční

9 dnů: 30. Března - 6./7. Dubna

Letní

8 týdnů: 17./23. Června - 17./21. Srpna

Státní svátky

3 dny:

1. Května

14. Května

25. Května


Seznam festivalů a kulturních a sportovních akcí, které se konají v Oslu, i po celém Norsku, je k dispozici prostřednictvím následujících internetových odkazů:

 

http://www.visitoslo.com/en/whats-on/festivals/

 

http://www.findfestival.com/norway/2014/

 

25. Ledna - 2. Února 2014

Hudební festival Polární záře, Tromso


Otevírací doby

 

Banky

 

Pondělí až pátek: 08.00 až 15.30 hodin

Některé banky mají ve čtvrtek otevírací dobu prodlouženu až do 17.00 hodin.

 

Pošty

 

Pondělí až pátek: 08.00 / 08.30 až 16.00 / 17.00 hodin

Sobota: 08.00 až 13.00 hodin

Mnoho poštovních úřadů "Post i butikk" se nachází v obchodech. Vláda plánuje uzavření mnoha poštovních poboček - dle návrhu by mělo být v Norsku v roce 2014 pouze 30 poboček.

www.posten.no

 

Obchody

 

Pondělí, úterý, středa, pátek: 09.00 až 16.00 / 17.00 hodin

Čtvrtek: 09.00 až 18.00 / 20.00 hodin

Sobota: 09.00 / 10.00 až 13.00 / 15.00 hodin

Mnoho nákupních center mají prodlouženou otevírací dobu až do 20.00 nebo 21.00 hodin, přičemž kiosky mohou mít otevřeno až do 22.00 / 23.00 hodin.

 

Úřady

 

Pondělí až pátek: 08.30 / 09.00 až 16.00 hodin

 

Muzea

 

Norská muzea nemají pravidelný zavírací den(jako např. pondělí v ČR).

Otevírací hodiny se liší: 09.00 / 10.00 až 16.00 / 17.00 hodin.

 

Telefonní sítě

 

Mezinárodní kód pro volání do zahraničí: 00

Kód země pro volání do Norska ze zahraničí: 47

Mezinárodní operátor pro volání na účet volaného: 0115

 

Čísla tísňových linek

 

policie - 112 (pro mobilní telefony = 911)

hasiči - 110

ambulance - 113

pobřežní stráž - 120

 

Snížené sazby

Pondělí až pátek: 17.00 až 08.00 hodin

Sobota, neděle: 00.00 až 24.00 hodin

 

Veřejné telefony

Veřejné telefony fungují na mince (1, 5, 10 nebo 20 NOK). nebo telefonní karty, které jsou k dispozici ve většině obchodů a stánků. A "Tellerskritt" nebo telefonní karty stojí mezi 40 a 140 NOK. Asi 50% veřejných telefonů v Norsku také akceptuje hlavní kreditní karty.

 

Veřejné telefony obsahují i návod v angličtině.

 

Poštovní služby

 

Sazby poštovného v NOK, 2013:

 

 Dopis do 20-ti g

 Ekonomická třída

Expresní třída

 Norsko

   9.00

   9.50 

 Evropa

 12.00

 13.00 

 Ostatní země

 14.00 

 15.00 

 

Další informace jsou k dispozici na internetové adrese: http://www.posten.no

 

Poštovní známky jsou v prodeji v hotelech, na poštách a v prodejnách pohlednic.

 

Váhy a míry

 

V Norsku se používá metrický systém.

 

Elektřina

 

Napětí: 220 voltů AC, 50 Hz

Typ zástrčky: 2 kolíky, kulaté

 

Různé

 

Právo přístupu

 

Norský zákon umožňuje návštěvníkům volný přístup do přírodních oblastí jako jsou lesy, hory, mořské pobřeží a další neobdělávané plochy.

 

Kouření

 

V Norsku je zákaz kouření na veřejných místech, pracovištích, v barech a restauracích. Majitelé těchto zařízení jsou odpovědní za prosazování zákazu, v případě nedodržení mohou být pokutováni.

Nákup tabáku a  tabákových výrobků v Norsku je podmíněn dosažením minimálního věku 18-ti let.

 

Prodej alkoholu

 

V Norsku neexistuje žádný minimální věk pro požívání alkoholických nápojů. Nicméně, minimální věk pro nákup piva a vína je 18 let, a 20 let pro nákup lihovin. Lihoviny, víno a silné pivo jsou k dispozici pouze ve státních obchodech zvaných "Vinmonopolet".

 

Spropitné

 

Poplatky a daně jsou v restauracích a barech vždy zahrnuty v účtu. Zákazníci, pokud si to přejí, mohou částku zaokrouhlit nahoru na nejbližší 10 nebo 100, v případě spokojenosti se službami.

Spropitné pro taxikáře je možné formu zaokrouhlování ceny na nejbližší sudé částky.


Národní organizací pro osoby se zdravotním postižením, je Norská asociace postižených - The Norwegian Association of the Disabled.

 

Parkování

 

Pro informace o zařízení pro tělesně postižené motoristy viz kapitola "Pravidla parkování".


Existuje mnoho různých definic udržitelného cestovního ruchu.

 

Pro udržitelný cestovní ruch je třeba vzít v úvahu 4 klíčové prvky: klima, životní prostředí, hospodářství a kulturní dědictví. A zároveň musí cestovní ruch přispívat k místnímu hospodářství prostřednictvím vytváření pracovních míst a rozvojem regionálních služeb. Udržitelný cestovní ruch také podporuje ochranu v regionálních přírodních ekosystémech a respektuje místní kulturu. 

 

Pro více informací o udržitelném cestovním ruchu v Norsku jsme poskytli některé odkazy na turistická střediska, organizace a programy, které podporují trvale udržitelný cestovní ruch.

 

Program Modrá vlajka

Modrá vlajka je výhradní ekoznačkou udělenou více než 3850 plážím a přístavům ve 48 zemích po celé Evropě, Jižní Africe, Maroku, Tunisku, na Novém Zélandu, v Kanadě, Brazílii a Karibiku. http://www.blueflag.org/blueflag

 

 

Pláže

Přístavy

Norsko

10

6

 

Ekoznačka

 

Ekoznačka Severská labuť (Nordic Swan) je ekoznačka skandinávského původu. Je udělována jednou za 3 roky a podporuje trvalý design výrobků.


Oficiální měnou Norska je Norská Koruna - Krone (NOK), která je rozdělena na 100 øre.

 

Bankovky v oběhu: 1000, 500, 200, 100 a 50 NOK


Mince v oběhu: 20, 10, 5 a 1 NOK

 

V květnu roku 2012 byly z oběhu staženy mince v hodnotě 50 ORE.


Dovoz

 

Místní měna a cizí měna:

Dovoz měny do hodnoty 25.000 NOK je bez omezení(jakákoli vyšší částka musí být deklarována).*

Neexistuje žádný limit pro cestovní šeky.

 

Vývoz

 

Místní měna a cizí měna:

Vývoz měny do hodnoty 25.000 NOK je bez omezení(jakákoli vyšší částka musí být deklarována).*

Neexistuje žádný limit pro cestovní šeky.

 

* Neoznámení celním orgánům má za následek pokutu ve výši 20% z celkové částky


Květen 2014

 

1 GBP = 10,03 NOK

1 USD = 5,94 NOK

1 EUR = 8,25 NOK

 

Směnárny

 

Směnárny se nacházejí v bankách, na letištích, nádražích, v hotelích a některých turistických kancelářích (provizní sazba je nižší v bankách).

Výměna cizí měny je také možná na všech hlavních poštách – sazby jsou konkurenceschopné, nevýhodou je, že pošty již nepřijímají cestovní šeky, avšak jejich otevírací doba je vůči bankám delší.


Kreditní karty

 

V Norsku jsou přijímány následující platební karty:

Mastercard, Visa, Eurocard, American Express, Diners Club.

 

Obecně jsou platební karty přijímány v hotelech, velkých restauracích, velkých obchodech a na všech čerpacích stanicích.

Bankomaty pro výběr hotovosti jsou v Norsku široce rozšířené. Návštěvníkům je nicméně doporučena kontrola dodatečných bankovních poplatků pro zvolení nejvýhodnější varianty.

 

Pozn.

Některé supermarkety a čerpací stanice nepřijímají kreditní karty.

 

Šeky

 

Cestovní šeky

V Norsku nejsou v současné době cestovní šeky široce přijímány (s výjimkou obchodů). Jedním z posledních míst, které cestovní šeky přijímá je pobočka DNB na letišti v Oslu.

 

Poznámka

Šekové knížky se v Norsku již nevydávají.

 

Poštovní šeky

Poštovní šeky jsou akceptovány na poštách.

Cestující přijatí na základě předložení průkazu totožnosti

 

Státní příslušníci těchto zemí mohou navštívit Norskou, pokud jsou držiteli dokladu prokazujícího jejich státní příslušnost, jedná se o následující země:

 

Dánsko

Finsko

Island

Švédsko

 

Státní příslušníci následujících zemí mohou navštívit Norsko za turistickým účelem, pokud jsou držiteli průkazu totožnosti:

 

Rakousko 

Řecko

Nizozemsko

Belgie

Maďarsko

Polsko

Bulharsko

Itálie

Portugalsko

Kypr

Lichtenštejnsko

Rumunsko

Česká republika

Litva

Slovensko

Estonsko

Lucembursko

Slovinsko

Francie

Malta

Španělsko

Lotyšsko

Německo

Švýcarsko

 

Cestující přijatí na základě předložení pasu bez nutnosti víza

 

Státní příslušníci zemí uvedených výše, a státní příslušných následujících zemí mohou navštívit Norsko až na 90 dnů bez víza, pokud je jejich pas platný alespoň po dobu předpokládaného pobytu:

 

Albánie*

Guatemala

Nový Zéland

Andorra

Honduras

Nikaragua

Antigua a Barbuda

Hong Kong (SAR)**

Panama

Argentina

Island

Paraguay

Austrálie

Irsko

San Marino

Bahamy

Izrael

Srbsko*

Barbados

Japonsko

Seychely

Bosna a Hercegovina*

Korea (Jižní)

Singapur

Brazílie

Macao (SAR)**

Sv. Kitts a Nevis

Brunej

Makedonie (FYROM)*

Tchaj-wan§

Kanada

Malajsie

Velká Británie

Chile

Mauricius

Uruguay

Kostarika

Mexiko

USA

Chorvatsko

Monako

Vatikán

El Salvador

Černá Hora*

Venezuela

 

*   pouze držitelé pasů s biometrickými údaji
**  cestovní pas vydaný zvláštní administrativní oblastí Číny - Hong Kong a Macao
§   pas musí obsahovat číslo průkazu

 

Cestující, po kterých je vyžadováno předložení pasu a vízum

 

Návštěvníci ze všech zemí, které nejsou uvedeny v odstavcích výše, musí být držiteli platného cestovního pasu a vstupního víza.

 

Pozn.

Platné cestovní a zdravotní pojištění ve výši minimálně 30.000 Eur (platí ve všech zemích Schengenu) je nutné pro získání víza.

 

Víza

 

Poplatek za norské vízum je založen na systému reciprocity a je srovnatelný s poplatkem v jiných zemích pro norské státní příslušníky na jejich cestách do zahraničí.

 

Schengenská dohoda

 

Návštěvníci, kteří mají v úmyslu navštívit několik zemí EU mohou získat schengenské vízum, které je platné pro následující země:

 

Rakousko

Maďarsko

Norsko*

Belgie

Island

Polsko

Česká republika

Itálie

Portugalsko

Dánsko

Lotyšsko

Slovensko

Estonsko

Lichtenštejnsko

Slovinsko

Finsko

Litva

Španělsko

Francie

Lucembursko

Švédsko

Německo

Malta

Švýcarsko

Řecko

Nizozemsko

 

 

* Svalbard není v schengenském prostoru

 

Další informace jsou k dispozici na:

 

Utlendingsdirektoratet (UDI)
(Norwegian Directorate of Immigration)

Norský imigrační úřad
Haussmannsgate 21
PB 8108 Dep.
0032 Oslo

Informační servis:
tel.: +47 23 35 15 00
fax: +47 23 35 15 01    
e-mail: Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript.
Internet: http://www.udi.no/

 

Tranzit

 

Vízum není nutné pro cestující v přímém tranzitu leteckou cestou z jiné země, s výjimkou státních příslušníků zemí uvedených níže, kteří potřebují vízum před příjezdem. Tato koncese je k dispozici pouze mezi 06.00 a 23.00 hodin na letišti Oslo Gardermoen (OSL).

 

Afghánistán *

Etiopie *

Nigérie *

Bangladéš *

Ghana *

Pákistán *

Kongo (Kinshasa) *

Irák *

Somálsko *

Eritrea *

Írán *

Srí Lanka *

 

* Letištní průjezdní vízum se nevyžaduje pro státní příslušníky, kteří jsou držiteli povolení k pobytu z jakýchkoli států EHP (Evropského hospodářského prostoru), Andorry, Kanady, Japonska, Monaka, San Marina, Švýcarska a USA.

 

Průjezdní víza jsou k dispozici na dobu až 5 dnů.

 

Registrační formality

 

Návštěvníci mohou zůstat v zemi po dobu tří měsíců, aniž by se museli hlásit osobně na policii a při odjezdu nejsou povinni podat zprávu o opuštění Norska. Po třech měsících pobývání v Norsku musí návštěvníci požádat o povolení k pobytu.

 

Po příjezdu do hotelu jsou návštěvníci povinni vyplnit registrační formulář. Hotely a soukromé osoby, které přijímají hosty ze zahraničí jsou odpovědní za informování policie o jejich pobytu.

 

Omezení

 

Norsko neuznává pasy pro občany Somálska nebo dočasné cestovní pasy vydané pro státní příslušníky Jižní Afriky.


Pro vstup do Norska z jakékoliv země nejsou vyžadována žádná očkovací potvrzení.

 

Komáři

Během období kdy v Norsku panuje vlhké a teplé podnebí, se návštěvníkům doporučuje se používat repelent proti komárům, a to zejména pokud se rozhodou kempovat v lese. Komáři jsou zvláště aktivní od poloviny června do konce července. Jejich počet roste směrem na sever země. Místní produkty a roztoky jsou proti komárům velmi účinné. Během noci by měli návštěvníci používat moskytiéry nepuštěné insekticidem.

 

Černé mouchy

Při velmi teplém počasí (teploty mohou dosáhnout 32 ° C) se černé mouchy množí kolem vodních toků a řek. S oblibou zalézají do oblečení a jejich kousnutí velmi svědí. Pro ochranu proti nim jsou nejvhodnější místní produkty.

 

Pakomáři

Se hojně vyskytují kolem jezer a močálů, zejména za soumraku a během zatažených dní. Opět platí, že místní produkty jsou nejúčinnější.

 

Bezpečnost

 

V Norsku je jen několik málo bezpečnostních rizik – jedná se tedy o poměrně bezpečnou zemi. Návštěvníci by si však být vědomi hrozícího nebezpečí drobných krádeží, konkrétně v přeplněných oblastech jako je např. centrální nádraží v Oslu.


Dovozci tabáku nebo alkoholu, musí být ve věku 18 let minimálně. Dovozcům alkoholu nad 22 ° musí být minimálně 20 let.

 

Obyvatelé Norska, kteří pobývali v zahraničí méně než 24 hodin, mohou bezcelně dovážet zboží v celkové hodnotě 3000 NOK. Nicméně, toto povolení nezahrnuje alkohol a tabákové výrobky, s výjimkou výrobků u nichž lze prokázat, že byly zakoupeny za cenu včetně daně (nejsou duty-free) v některé ze zemí EHP.

 

Obyvatelé Norska, kteří pobývali v zahraničí po dobu 24 hodin nebo více a státní příslušníci jiných zemí mohou bezcelně dovážet zboží v celkové hodnotě 6000 NOK. Alkohol a tabákové výrobky jsou do tohoto limitu zahrnuty následovně:

 

Tabák

 - cigarety: 200
 NEBO
 - ostatní tabákové výrobky: 250 g a
 - cigaretové papírky: 200

Alkohol

 - 1 l lihovin nepřesahující 60 ° a 1,5 l lihovin nepřesahující 22 ° a 2 l piva nepřesahující 4,7 °

NEBO

 - 3 l vína nepřesahující 22 ° a 2 l piva nepřesahující 4,7 °

NEBO

 - 1 l lihovin nepřesahující 60 ° a 3,5 l piva nepřesahující 4,7 °

NEBO

 - 5 l piva (pokud nejsou dováženy žádné jiné alkoholické nápoje)

 


Mezinárodní celní úmluvy pro cestování

 

Norsko je členem Úmluvy o celních výhodách pro turistiku (New York, 1954).

 

Věci osobní potřeby

 

Návštěvníci mohou bezcelně dočasně dovážet své šperky, kosmetiku a osobní věci, pod podmínkou, že jsou určené pro jejich osobní potřebu a vykazují známky opotřebení.

 

Pozn.

Obyvatelé, kteří cestují s drahými předměty by měly získat "identifikační certifikát pro drahé položky". To dokazuje, že předměty byly vyvezeny z Norska a mohou být dovezeny zpět bez placení cla nebo daně.Certifikát lze stáhnout z norského celního internetových stránek. Viz http://www.toll.no/.

 

Sportovní vybavení

 

Sportovní a tábornické vybavení může být dočasně dovezeno bezcelně. Pro informace o sportovních zbraních viz "Omezený či zakázaný dovoz/vývoz – vývozní omezení".


Kočky a psi

 

Do Norska může být dováženo maximálně 5 koček, psů nebo fretek. Nad tento limit se pro dovoz domácích zvířat uplatňují obchodní dovozní předpisy.

 

Pro domácí zvířata je v Norsku vyžadován EU pas. Jeho nutnost se vztahuje na pohyb domácích zvířat(kočky, psi a fretky) mezi členskými státy EU a sousedními zeměmi s podobným stavem ohledně vztekliny, tj.:

 

Andorra

Francie**

Lichtenštejnsko

San Marino

Rakousko

Německo

Litva

Slovensko

Belgie

Gibraltar

Lucembursko

Slovinsko

Chorvatsko

Řecko

Malta

Španělsko****

Kypr

Maďarsko

Monako

Švédsko

Česká republika

Island

Nizozemsko

Švýcarsko

Dánsko*

Irsko

Norsko

Velká Británie

Estonsko

Itálie

Polsko

Vatikán

Finsko

Lotyšsko

Portugalsko***

 

 

* Včetně Grónska a Faerských ostrovů

** Včetně Francouzské Guayany, Guadeloupe, Martinique, Réunionu

*** Včetně Azor a Madeiry

**** Včetně Baleárských ostrovů, Kanárských ostrovů, Ceuty a Melilly

 

Kočky a psi ze zemí uvedených v seznamu níže podléhají stejným předpisům jako zvířata ze zemí EU / EHP:

 

Antigua a Barbuda 

Britské Panenské Ostrovy 

Mauricius

Sv. Lucie

Argentina 

Kajmanské Ostrovy

Mayotte

Sv. Pierre a Miquelon 

Aruba 

Kanada

Mexiko

Sv. Vincent a Grenadiny 

Ostrov Ascension

Chile

Montserrat

Singapur

Austrálie

Falklandy

Nizozemské Antily

Tchaj-wan

Bahrajn

Fidži

Nová Kaledonie

Trinidad a Tobago

Barbados 

Francouzská Polynésie

Nový Zéland

Spojené Arabské Emiráty

Bělorusko

Hong Kong

Rumunsko

USA 

Bermudy

Jamajka

Rusko

Vanuatu 

Bosna a Hercegovina

Japonsko

Sv. Helena

Wallis a Futuna 

Bulharsko

Malajsie

Sv. Kitts a Nevis 

 

 

Požadavky pro dokumentaci a vstup do Norska jsou následující:

 

- Domácí zvířata musí být označena identifikačním mikročipem - od 3. července 2011, musí být nově označena všechna zvířata. Nicméně zvířata, který jsou označena pomocí tetování před tímto datem jsou přijata za předpokladu, že jejich tetování je jasně viditelné.

 

- Potvrzení o očkování proti vzteklině: Očkování musí být provedeno u zvířat starších 3 měsíců a nejméně 21 dní před odjezdem*.

 

* Požadavek na očkování proti vzteklině platí také při dovozu zvířat ze zemí, v nichž se vzteklina nevyskytuje (UK nebo Irsko); jedinou výjimkou je dovoz zvířat ze Švédska. Domácí zvířata dovezená do Norska bez potvrzení o očkování podstoupí očkování přímo v Norsku a následně bude zvíře umístěno v karanténě po dobu nejméně 21-ti dnů.

 

- Osvědčení o ošetření proti echinokokóze (tasemnice): psi dovážení do Norska musí být léčeni schváleným lékem (například praziquantel nebo epsiprantel) mezi 20-ti a 120-ti hodinami před příjezdem. Toto ošetření musí být provedeno a certifikováno veterinárním lékařem ve všech zemích, včetně Švédska.

 

Alternativně mohou psi být léčeni proti tasemnicím pravidelně alespoň jednou za 28 dnů. Toto ošetření musí být provedeno veterinárním lékařem, a to buď v Norsku, nebo v zahraničí. Tato metoda je vhodnější volbou pro návštěvníky, kteří cestují se svými psy často.

 

Kočky a fretky jsou z léčby proti tasemnici osvobozeny, stejně jako psi pocházející z Finska, Irska, Malty a Spojeného království.

 

- Dovoz zvířat musí být uskutečněn přes hraniční přechody s fyzickou obsluhou.

- Zvíře musí být doprovázeno svým majitelem nebo zástupcem a certifikovaným prohlášením o vlastnictví zvířete.

 

Domácí zvířata dovážená z jiných zemí

- Domácí zvířata, dovážená z jiných zemí, než které jsou uvedeny výše, musí být označena identifikačním mikročipem (nebo tetováním, aplikovaným před 3. červencem 2011) a musí být očkována proti vzteklině *. Současně musí podstoupit test na titraci protilátek proti vzteklině, a to nejméně 30 dnů po očkování. Následně musí před cestou absolvovat 90-ti denní čekací dobu. Musí mít také veterinární osvědčení vystavené úředním veterinárním lékařem.

* Jakékoli domácí zvíře, které je dováženo do Norska aniž by podstoupilo očkování proti vzteklině, podstoupí očkování přímo v Norsku, přičemž bude během tohoto postupu umístěno v karanténě po minimálně 120 dní.

- Léčba proti tasemnicím (echinokokóza) je pro kočky a psy povinná (viz výše).

- Dovoz domácích zvířat z těchto zemí může být uskutečněn pouze prostřednictvím veterinární stanice na hraničních přechodech, pokud ovšem nebyly vhodné kontroly provedeny na jiném místě hraniční kontroly v některé ze zemí EHP. Dovozci by měly oznámit místo a čas příjezdu na norský úřadu pro bezpečnost potravin, a to nejméně 48 hodin před uskutečněnou cestou. Přímý dovoz do Norska je povolen pouze skrze hraniční kontrolní stanic Gardermoen a Storskog.

 

Ostatní zvířata a ptáci

 

Dovoz jiných zvířat a ptáků do Norska je přísně zakázán. Je umožněn pouze za zvláštního povolení, vydaného Ministerstvem zemědělství.

 

Adresa pro další informace

 

Mattilsynets
(Norwegian Food Safety Authority) 

(Norský úřad pro bezpečnost potravin)
Felles Postmottak
Postboks 383 
2381 Brumunddal
Tel.: +47 22 40 00 00
Fax: +47 23 21 68 01
e-mail:  Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript.

Internet: http://www.mattilsynet.no 


Omezený dovoz

 

Střelné zbraně

 

Sportovní zbraně a střelivo: návštěvníci musí na příslušné orgány zaslat překlad své zbrojního průkazu a loveckého lístku ze země původu, aby mohli být zapsáni do norského loveckého rejstříku, viz http://www.brreg.no

 

Současně musí na hranicích vyplnit formulář s uvedením podrobností o zbraních a střelivu, uvést účel cesty, totožnost dovozce, destinaci v Norsku.

 

Náhradní díly

 

Neexistují žádná omezení týkající se dovozu náhradních dílů ze ESVO / zemí EU, pokud jsou náhradní díly určeny pro dočasně dovezené vozidlo.

 

Maso

 

Ze zemí EHP může být dováženo až 10 kg masa, masných výrobků, sýrů a potraviny za podmínky, že jsou označeny jako pocházející z EHP.

 

Rostliny

 

Dovoz čerstvého ovoce, zeleniny a řezaných květin je omezen. Cestující mohou dovážet následující množství bez formalit:

- Až 25 ks řezaných květin

- Až 10 kg ovoce, jahod a zeleniny, ale nikoli brambory

- Až 3 hlávky a hlízy

- Až 5 hrnkových rostlin z evropských zemí

- Až 50 balíčků semen

 

Další

 

Léky: Návštěvníci mohou dovážet léky pro svou osobní potřebu ve svém příručním zavazadle. Léky by měly být doprovázeny lékařským předpisem, v němž je uvedena uvádí jejich potřeba.

 

Zakázaný dovoz

 

Zakázané dovozní položky

- Narkotika

- Zbraně a střelivo

- Pyrotechnika

- Alkoholické nápoje nad 60 °

- Ptáci a exotická zvířata

- Brambory

- Rostliny nebo jejich části, pro pěstování, viz také výše

 

Vývozní omezení

 

Povolení musí být získáno pro vývoz starožitností nebo předmětů uměleckého nebo kulturního významu. Další informace jsou k dispozici prostřednictvím norského národního archivu, knihovny a muzea: www.abm-utvikling.no

 

Adresa pro více informací

 

Directorate of Customs and Excise

Ředitelství cel a spotřebních daní
Schweigaards gate 15
Postboks 8122 Dep.
0032 Oslo
Tel.: +47 2286 0300
e-mail: Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript.
Internet: http://www.toll.no/


Hranice lze překračovat na všech hlavních komunikacích. Silniční hraniční celní přechody jsou otevřeny denně.

 

Hranice mezi Norskem a Ruskem je nyní otevřena pro turisty, nicméně pro návštěvu Ruska je vyžadováno vízum.

 

V přístavech se celní pracovní doba liší od místa k místu. Kanceláře jsou běžně otevřeny v době 08.00 - 17.00 hodin. Mimo úřední hodiny, kdy nejsou k dispozici pracovníci celního úřadu, se v přístavech nachází celní stráž, která umožňuje odbavení plavidel při příjezdu a odjezdu.

 

Hranice s Finskem

 

 Hraniční přechod ve Finsku

Hraniční přechod v Norsku

Poloha

Kilpisjärvi  

Helligskogen

na krajním severozápadě Finska, v blízkosti spojení Norska, Švédska a Finska

Kivilompolo  

Kautokeino 

na cestě k obci Alta (Norsko)

Karigasniemi  

Karasjok

na silnici č. 4 k obci Hammerfest (Norsko)

Utsjoki
Ochejohka  

Utsjoki

Mieraslompolo

Nuorgam

Polmak

na silnici Utsjoki Tana nebo Kirkenes

 

K dispozici je také hraniční přechod v Näätämö na cestě do Kirkenes, nicméně otevírací hodiny o víkendech jsou omezené.

 

Hranice se Švédskem

 

Celní přechody jsou umístěny na všech hlavních komunikacích.

 

Hranice s Ruskem

 

Storskog na E105, východně od Kirkenes, je otevřen pro turistický provoz denně v období 07.00 - 21.00 hodin.

Norsko je součástí těchto mezinárodních dohod:

 

Celní úmluva o dočasném dovozu soukromých silničních vozidel (New York, 1954)

 

Úmluva o celních výhodách pro turistiku (New York, 1954)

 

Dodatkový protokol k Úmluvě o celních výhodách pro turistiku, týkající se dovozu turistických propagačních dokumentů a materiálu (New York, 1954)

 

Celní úmluva o dočasném dovozu obchodních silničních vozidel (Ženeva, 1956)

 

Celní úmluvy o mezinárodní přepravě zboží v rámci karnetů TIR (Ženeva, 1959 a 1975)


Dovoz bez dokumentu

 

Následující motorová vozidla, registrovaná v zahraničí, mohou být dočasně dovážena do Norska bez formalit na období až 12-ti měsíců:

- moped

- motocykl

- soukromý automobil

- obytný automobil

- karavanový přívěs

- zavazadlový nebo lodní přívěs

- autokar

- vozidla pro obchodní přepravu zboží

 

Dovoz s dokumentem

 

Zvláštní povolení je potřeba pro vozidla přesahující určité rozměry.

 

Délka pobytu

 

Motorová vozidla registrovaná v zahraničí, která jsou uvedena v předchozím odstavci, mohou být dočasně dovážena do Norska bez dalších formalit na dobu až 12-ti měsíců.

Dočasná délka pobytu se počítá od doby příjezdu na místo dočasného bydliště v Norsku, a nikoli od okamžiku, kdy je vozidlo dovážené(tj. od jeho vstupu do Norska).


Najatá vozidla

 

Najaté vozidlo může být dočasně dovezeno do Norska bez formalit. Dovozcům se doporučuje mít k dispozici smlouvu o pronájmu vozidla.

 

Norští obyvatelé nemohou jet pronajatým vozidlem registrovaným v zahraničí. Nicméně výjimka může být udělena v případě, že norský občan musí opustit své vozidlo v zahraničí z důvodu poruchy nebo nehody a vozidlo si najme za účelem návratu domů. V tomto případě může získat při vstupu do Norska výjimku od celních úřadů.

 

Podobné výjimky jsou platné pouze na určitou dobu - obvykle pro časový interval potřebný k přímému návratu řidiče domů. Najaté vozidlo musí být posléze co nejdříve vráceno na nejbližší pobočce příslušné autopůjčovny.

 

Vozidla neřízená majitelem

 

Pokud je vozidlo dočasně dovezeno jinou osobou než vlastníkem, je vhodné, aby měl dovozce dokument, který ho opravňuje k řízení vozidla, vystavený jeho majitelem.

 

Dočasně dovezené vozidlo může být řízeno norským občanem, pokud je majitel vozidla ve vozidle přítomen. Pokud majitel vozidla ve vozidle přítomen není, mohou pracovníci celního úřadu vozidlo zabavit a požadovat po norském rezidentovi úhradu dovozní daně


Přívěsy a návěsy jsou považovány za motorová vozidla a mohou být dočasně dovezené za stejných podmínek.

 

Vozidlo při jízdě s přívěsem musí být vybaveno speciálními bočními zrcátky.

 

Maximální délka automobil + karavan: 19,50 m

 

Maximální šířka karavanu: 2,55 m


Mobilní telefony a telefonování ve vozidle

 

Mobilní telefony mohou být dováženy a použity v Norsku bez dalších formalit. Sítě GSM 900 a 1800 pokrývají celou zemi. 3G síť 2100 je v mnoha oblastech také k dispozici. Hlavními operátory v Norsku jsou Mobile Norway, TeliaSonera Norge a Telenor Norge.

Použití mobilních telefonů během jízdy je zakázáno.

 

CB rádia

 

CB přístroj, který je v souladu s CEPT normami může být použit bez dalších formalit během návštěvy Norska.


Plavidla mohou být dočasně dovážena bezcelně na dobu až 6-ti měsíců, nehledě na to zda přijedou zemi nebo po vodě.

 

Kapitán plavidla přijíždějícího ze zahraničí musí neprodleně zajistit na nejbližším celním úřadě nezbytné formality. Musí předložit doklad o vlastnictví a státní příslušnosti plavidla, stejně jako dokumenty, které udávají místo, kde bude plavidlo ukotveno.

 

Zahraniční vlastníci plavidel mohou ponechat své plavidlo v soukromých přístavech až na dobu jednoho roku. Nicméně za tímto účelem musí předem podat žádost o povolení na Norskou celní a daňovou správu (Tollvesenet). Na konci tohoto ročního období může vlastník zahraničního plavidla požádat o prodloužení období o jeden rok.


Minimální požadavky pro obyvatele

 

Povinné ručení je v Norsku povinné pro všechny obyvatele. Pojistná smlouva musí stanovit neomezené krytí za škody na zdraví a 1,000,000 NOK pro škody na majetku.

 

Minimální požadavky pro návštěvníky

 

Povinné ručení je povinné pro všechny motoristy navštěvující Norsko.

 

Uznávané zahraniční pojištění

 

Národní pojištění

 

Hostující motoristé řídící motorová vozidla nesoucí registrační značky vydané v níže uvedených zemích nepotřebují žádné další pojistné dokumenty a nebudou požádáni, aby předložili jakýkoli doklad o pojištění při příjezdu do Norska.

 

Andorra

Gibraltar   

Norsko

Rakousko

Řecko

Polsko

Belgie

Maďarsko

Portugalsko

Bulharsko

Island

Rumunsko

Normanské ostrovy

Irsko

San Marino

Chorvatsko

Itálie

Srbsko

Kypr

Lotyšsko

Slovensko

Česká republika

Lichtenštejnsko

Slovinsko

Dánsko

Litva

Španělsko

Estonsko

Lucembursko

Švédsko

Finsko

Malta

Švýcarsko

Francie

Monako

Velká Británie (včetně ostrova Man)

Německo

Nizozemsko

Vatikán

 

Zelená karta (Mezinárodní automobilová pojistná karta)

Hostující řidiči vozidel registrovaných v zemích níže musí mít platnou zelenou kartu:

 

Albánie

Izrael

Rusko

Bělorusko

Makedonie (FYROM)

Tunisko

Bosna a Hercegovina

Moldavsko

Turecko

Irán

Maroko

Ukrajina

 

Černá Hora

 

 

Krátkodobé pojištění

 

Návštěvníci, kteří nejsou příslušníky zemí uvedených výše a nevztahuje se tak na ně ani jedna z kategorií uvedených v předchozím odstavci, musí získat průkaz pojištěnce řady D, který obsahuje povinné ručení ve Finsku, Norsku a Švédsku.

 

Krátkodobé pojištění platné pro všechny státy EHP a Švýcarska je k dispozici v následujících cenách (2013):

 

 motocykl

1 měsíc

 630 NOK

 

za následující měsíc

 220 NOK

 

na 1 rok max..

 3,050 NOK

 vozidla do 3.5 t

1 měsíc

 900 NOK 

   

za následující měsíc

 540 NOK

    

na 1 rok max..

 6,840 NOK

 vozidla nad 3.5 t/ traktory

1 měsíc

 2,870 NOK

 

za následující měsíc

 1,795 NOK

 

1 rok

 22,615 NOK

 autobusy (nad 10 sedadel)

1 měsíc

 2,695 NOK

 

za následující měsíc

 1,255 NOK

 

1 rok

 16,500 NOK

 

Pozn.: Pro přívěs nebo karavan je výše pojistného 50% pojistného pro tažné vozidlo.

 

Adresa pro více informací

 

Trafikkforsikringsforeningen
Hansteens gate 2, 4 etg
0253 Oslo


Poštovní adresa:
Postboks 2551 Solli
0202 Oslo
tel.: +47 23 28 42 00
fax: +47 22 56 21 16
e-mail: Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript.
Internet: http://www.tff.no


Uznávaná národní osvědčení o registraci vozidla

 

Všechna platná národní osvědčení o registraci jsou uznávána.

 

Uznávaná mezinárodní osvědčení o registraci vozidla

 

Mezinárodní osvědčení pro motorová vozidla není vyžadováno.


Uznávané řidičské průkazy návštěvníků

 

Všechny platné národní řidičské průkazy jsou uznávány pro návštěvníky řídící v Norsku jak soukromá vozidla, tak vozidla pro komerční účely, a to nehledě na zemi registrace vozidla.

 

Návštěvníci mohou řídit v zahraničí registrovaná soukromá vozidla (tj. mopedy, motocykly s libovolným objemem motoru, soukromé automobily) dočasně dovezená do Norska v případě, že již dosáhli minimálního věku požadovaného v zemi svého bydliště.

 

Řidiči mopedů nemusí vlastnit řidičský průkaz pokud není vyžadován v zemi jejich pobytu; nicméně v tomto případě je doporučeno mít k dispozici doklad povolení pro řízení mopedů v zemi jejich bydliště. Podobně, pokud moped nepodléhá registraci v zemi návštěvníkova bydliště, je doporučeno mít k dispozici důkaz o vlastnictví a původu mopedu pro případnou kontrolu.

 

Návštěvníci řídící vozidla registrovaná v Norsku (najatá nebo vypůjčená) musí dosáhnout minimálního věku požadovaného v Norsku.

 

Mezinárodní řidičské průkazy

 

Mezinárodní řidičské průkazy (dle Úmluv z let 1926, 1949 nebo 1968) jsou uznávány, ale nevyžadují se.

 

Dočasná povolení pro návštěvníky

 

---


Norsko ratifikovalo následující úmluvy:

 

Úmluva o zdanění silničních vozidel pro soukromé použití v mezinárodní dopravě (Ženeva 1956);

Úmluva o zdanění silničních vozidel zapojených do mezinárodní osobní dopravy (Ženeva 1956);

Úmluva o zdanění silničních vozidel zapojených do mezinárodní nákladní dopravy (Ženeva 1956).

 

Hostující řidiči jsou osvobozeni od povinnosti platby daní z motorových vozidel během jejich pobytu, není-li pobyt delší než jeden rok.

Po uplynutí bezplatné jedno-roční lhůty jsou navštěvující řidiči povinni platit roční daň z motorových vozidel podle stejných sazeb jako Norští obyvatelé (viz "Mezinárodní konvence o silničním provozu").


N/A


Pokud je dočasně dovezené vozidlo vážně poškozeno při nehodě a dovozce jej nechce vyvézt, mohou norské celní orgány souhlasit s tím, že vozidlo může být v Norsku ponecháno buď bezcelně, nebo po zaplacení cla v nominální sazbě. V těchto případech neexistuje žádné tvrdé a rychlé pravidlo a každý případ je posuzován na základě vlastního významu. Jednání s norskými celními orgány je možné provádět v zastoupení prostřednictvím NAF nebo KNA.

Dovozní povolení

 

Nejsou vyžadována žádná dovozní povolení.

 

Shodnost s technickými požadavky

 

Všechna trvale dovezená vozidla musí být v souladu s norskými normami, které jsou velmi přísné ohledně výfukových plynů.


Všeobecné celní sazby

 

Neexistuje žádné clo splatné při dovozu vozidel.

DPH musí být zaplacena ve výši 25% z c.i.f. hodnoty vozidla. Současně je také splatná jednorázová registrační daň. Viz část DPH a ostatní daně.


DPH

 

Daň z přidané hodnoty, ve výši 25%, je vybírána z celní hodnoty vozidla.

 

Dodatečné poplatky

 

Registrační daň je vybírána na automobily podle každého z těchto kritérií - hmotnosti, objemu motoru, výkonu a úrovně emisí CO2:

 

2014

 

Hmotnost

 do 1150 kg:  38.30 NOK na kg

 

 1151 - 1400 kg: 83.50 NOK

 

 1401 - 1500 kg: 167.01 NOK

  

 nad 1500 kg: 194.23 NOK

  

 Objem motoru 

 Benzinový motor        Dieselový motor

 - 0 - 1100 ccm

 14.88 NOK na ccm    11.40 NOK na ccm

 - 1101 - 1700 ccm

 49.55 NOK                 40.46 NOK

 - 1701 - 2100 ccm

 116.31 NOK               94.94 NOK

 - nad 2100 ccm

 125.46 NOK               98.76 NOK

  

Výkon

 do 70 kW: 0 NOK na kW

 

 71 - 100 kW: 240 NOK

 

 101 - 140 kW: 695 NOK

 

 nad 140 kW: 1720 NOK

  

 Úroveň emisí CO2 *

 do 105 g CO2/km: 0 NOK na g/km

 

 106 - 120 g/km: 779 NOK

 

 121 - 160 g/km: 785 NOK

 

 161 - 230 g/km: 1830 NOK

 

 nad 230 g/km: 2938 NOK

 

* Snížení ve výši 984 NOK je určeno pro vozidla s úrovní emisí CO2 nižší než 50 g / km a snížení ve výši 829 NOK je určeno pro vozidla s úrovní emisí mezi 51 a 105 g / km

 

Na vozidla starší 30 let je vybírána jednorázová daň ve výši 3.637 NOK.

 

Recyklační vklad, zahrnutý v prodejní ceně vozidla, činí 1.700 NOK. Daň ze vzduchové klimatizační jednotky je také vybírána, ale její výše se liší v závislosti na typu použitého plynu v jednotce.

 

Na motocykly je vybírána jednorázová daň ve výši 11.043 NOK, spolu s daní za objem motoru jeho výkon; sazby daně jsou následující:

 

Objem motoru

- 0 za prvních 125 ccm

- 125 - 900 ccm: 37,93 NOK za ccm

- Nad 900 ccm: 83,17 NOK za ccm

 

Výkon motoru

- 0 za prvních 11 kW

- Nad 11 kW: 491,44 NOK

 

Další informace jsou k dispozici na této internetové stránce:

http://www.toll.no/templates_TAD/Article.aspx?id=177025&epslanguage=en


Změna bydliště

 

Motorová vozidla

Dovozce musí uhradit DPH ve výši 25% z celní hodnoty, stejně jako registrační daň, naleznete v části DPH a ostatní daně.

 

Novým obyvatelům Norska, kteří mají v úmyslu žít v Norsku v období delším než 12 měsíců, není dovoleno řídit své vozidlo se zahraničními poznávacími značkami; musí se proto obrátit se žádostí na Norskou správu veřejných komunikací pro udělení dočasných registračních značek, a to do 3 dnů po příjezdu na hranice. Posléze se musí dostavit na celní úřad v místě svého bydliště, spolu s dočasnými registračními značkami, za účelem dokončení dovozních formalit.

 

Domácí potřeby

Bytový nábytek, desky, ložní prádlo a osobní věci mohou být dováženy bez cla osobami, provádějícími v dobré víře převod bydliště, pokud tyto předměty byly ve vlastnictví dovozce po dobu delší než jeden rok, a pokud předměty vykazují známky používání, a jsou určeny pro dovozcovo osobní použití v Norsku.

Prohlášení "Dovoz stěhovaného zboží" musí být vyplněn a předložen celním orgánům v době dovozu (formulář RD-0030 je k dispozici ke stažení na internetových stránkách norského ředitelství cel a spotřebních daní), viz odkaz výše.

 

Přechodné bydliště

 

Osoby, které si zřizují druhý domov v Norsku mohou dovážet výrobky pro domácnost a nábytek s osvobozením od cla a daní za podmínky, že získají povolení od:

 

Norské ředitelství cel a spotřebních daní

P.O. Box 8122

0032 Oslo

Tel.: +47 22 86 03 00
e-mail: Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript.

http://www.toll.no

 

Podmínky pro bezcelní dovoz motorového vozidla jsou stejné jako podmínky uvedené výše.


Prodej nových a ojetých automobilů v Norsku nepodléhá omezením. Použité automobily jsou snadno k dispozici, nicméně ceny jsou poměrně vysoké.

Norská vláda nabízí daňové pobídky a úlevy za účelem podpory nákupu elektrických vozů: osvobození od DPH, osvobození od ročního silniční daně, od mýtného, a povolení jezdit s vozidlem v autobusových pruzích.

V případě, že návštěvník zakoupí v Norsku vozidlo za účelem následného vývozu ve lhůtě do 3 měsíců, může být vozidlo osvobozeno od daní (viz „DPH a ostatní daně“).


Některé obchody v Norsku (cca 3000) mají ve výloze zobrazenou červenou a modrou značku, což naznačuje, že si návštěvníci mohou zakoupit zboží osvobozené od DPH. Návštěvník musí při nákupu předložit svůj cestovní pas nebo průkaz totožnosti a prodavač mu následně vydá poukaz na výši zaplacené DPH. Zboží nesmí být použito v Norsku a musí být vyvezeno do 1 měsíce. Při odjezdu ze země musí návštěvník předložit celním orgánům pro schválení zboží a doklady od něj. Následně musí pro uplatnění nároku na vrácení daně z přidané hodnoty dokument zaslat zpět k prodejci.

 

Prodeje obyvatelům Švédska, Dánska a Finska

Kupní cena jednotlivých položek (bez DPH) musí být nejméně 1000 NOK.

 

Prodej obyvatelům ostatních zemí

Kupní cena jednotlivých položek (bez DPH), musí být nejméně 250 NOK.

 

Prodej jakékoli osobě hostující ze Svalbard / Jan Mayen

Kupní cena jednotlivých položek (bez DPH) musí být nejméně 1000 NOK.

 

Návštěvníci musí, za účelem uplatnění nároku na vrácení DPH, zaslat prodávajícímu zpět doklad o DPH (potvrzený celním razítkem).

 

Global blue

 

Prodej obyvatelům Švédsku, Dánsku a Finsku

Tento systém není k dispozici pro obyvatele Švédska, Dánska a Finska.

 

Prodej obyvatelům jiných zemí

Kupní cena jednotlivých položek (bez DPH) musí být minimálně 315 NOK (290 NOK pro potraviny).

 

Náhrada se provádí prostřednictvím náhradových bodů na letištích nebo hranicích.

 

Další informace jsou k dispozici od:

 

Global Refund Norge AS
Grini Naeringspark 15
N-1361 Østerås
Norway
Tel.: +47 67 15 60 10
Fax: +47 67 15 60 29
email: Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript.
http://www.globalrefund.com

Celní informační centrum 
Tel.: +47 0 30 12


Osobní přeprava

 

Norsko uzavřelo dvoustranné dohody o mezinárodní komerční silniční přepravě cestujících s těmito zeměmi:

 

Rakousko

Německo

Portugalsko

Bělorusko

Řecko

Rumunsko

Belgie

Maďarsko

Rusko

Bulharsko

Itálie

Slovensko

Chorvatsko

Lotyšsko

Španělsko

Česká republika

Litva

Švédsko

Dánsko

Lucembursko

Švýcarsko

Estonsko

Nizozemsko

Turecko

Finsko

Polsko

Ukrajina

 

Vozila určená pro komerční přepravu osob z jiných zemí než Dánska, Finska a Švédska, by měla mít k dispozici nákladní list nebo povolení, které lze získat z Ministerstva dopravy a spojů, viz níže.

 

Přeprava zboží

 

Norsko uzavřelo dvoustranné dohody o mezinárodní komerční silniční přepravě zboží s těmito zeměmi:

 

Rakousko

Německo

Rumunsko

Bělorusko

Řecko

Rusko

Belgie

Maďarsko

Slovensko

Bulharsko

Irsko

Španělsko

Chorvatsko

Lotyšsko

Švédsko

Česká republika

Litva

Švýcarsko

Dánsko

Lucembursko

Turecko

Estonsko

Nizozemsko

Velká Británie

Finsko

Polsko

Ukrajina

Francie

Portugalsko

 

 

Zvláštní povolení je potřeba pro vozidla přesahující určité rozměry, viz "Omezení rozměrů a hmotnosti vozidel".

 

Přestože není členem EU, Norsko přijímá tranzitní režim Společenství a provozovatelé by za tímto účelem měli používat jednotného správního dokladu. Karnety TIR jsou přijímány pro náklady překračující Norsko, s destinací mimo EU / ESVO. Karnety ATA jsou přijímány pro určité dočasné dovozy ze třetích zemí EU / EFTA.

 

Zdanění

Daň je vybírána na všechna nákladní vozidla využívající norských silnic. Daň je založena na hmotnosti vozidla v tunách, ujetých kilometrech a počtu náprav vozidla. Daň je splatná na vstupu do Norska spolu se zálohou pro vyrovnání při opuštění země.

 

Adresa pro více informací

 

Samferdselsdepartementet
(Ministerstvo dopravy a spojů)
Akersgate 59
P.O. Box 8010 Dep.
0030 Oslo 1
Tel.: +47 22 24 90 90
Fax: +47 22 24 95 70
email: Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript.
http://www.regjeringen.no

Sdružení dopravců:
Norges Lastebileier Forbund (NLF)
http://www.lastebil.no

Norsko ratifikovalo následující mezinárodní úmluvy:

 

Mezinárodní úmluva o provozu motoru (Paříž, 1926)

Úmluva o silničním provozu (Ženeva, 1949) (s výjimkou přílohy 1)

Úmluva o silničním provozu (Vídeň, 1968) *

Úmluva o dopravních značkách a signálech (Vídeň, 1968) *

* Tyto dvě úmluvy se nevztahují na území Svalbard a Jan Mayen.


Kategorie vozidel a minimální věk

 

Řidičský průkaz není vyžadován pro řidiče mopedů a motocyklů do 50 ccm. Nicméně jejich řidiči musí splňovat minimální věkovou hranici 16-ti let.

 

Minimální věkové hranice pro řízení vozidel ostatních kategorií:

 

A1 

motocykl 50 ccm až125 ccm

16 let 

A

motocykl přes 125 ccm

18 let *

osobní automobil, dodávka do 3500 kg

18 let

BE   

osobní automobil, dodávka do 3500 kg s přívěsem

18 let

C   

nákladní automobil o hmotnosti vyšší než 3500 kg

18 let

CE 

nákladní automobil o hmotnosti vyšší než 3500 kg, s přívěsem

18 let

C1  

nákladní automobil o hmotnosti vyšší než 3500 kg, ale ne 7500 kg

18 let

C1E

nákladní automobil o hmotnosti vyšší než 3500 kg, ale ne 7500 kg s přívěsem

18 let

D    

autobus, autokar

21 let

DE   

autobus, autokar, s přívěsem

21 let

D1 

minibus s až 15-ti sedadly pro cestující

21 let

D1E

minibus s až 15-ti sedadly pro cestující, s přívěsem

21 let

 

* Pokud je žadatel mladší 21-ti let, musí mít minimálně dvouleté zkušenosti s vozidlem kat. A1.

 

Řidičské průkazy vydávané od 19. ledna 2013 odpovídají modelu řidičského průkazu dle EU. Doby platnosti pro různé kategorie tohoto modelu jsou uvedeny níže.

 

Postup pro získání řidičského průkazu

 

Žadatel musí

- předložit osvědčení o střízlivosti vydané policií a lékařské osvědčení

- splnit teoretický test na pravidla silničního provozu a zkušební jízdy

 

Průkaz pro nové obyvatele

 

Držitelé řidičských průkazů vydaných ve všech zemích EHP (Evropský hospodářský prostor) mohou řídit v Norsku vozidlo po dobu platnosti jejich národního řidičského průkazu. Nicméně řidičské průkazy pro kategorii pro těžká nákladní vozidla jsou platné pouze po dobu 5 let ode dne počátku pobytu jejich vlastníka.

 

Držitelé řidičských průkazů vydaných v zemích EU, které jsou ve formátu kreditní karty, nejsou povinni k jeho výměně za norský řidičský průkaz.

 

Existují různé předpisy pro držitele řidičského průkazu kategorie C a D.

 

Držitelé řidičských průkazů vydaných v jiných zemích mohou řídit v Norsku po dobu 3 měsíců. Nicméně současně musí požádat o vydání norského řidičského průkazu.

 

Držitelé průkazů kategorie B vydaných ve Švýcarsku nebo Japonsku jsou osvobozeni od povinnosti absolvovat řidičské zkoušky a mohou tak vyměnit svůj národní řidičský průkaz za norský, během období jednoho roku od nástupu do bydliště.

 

Držitelé řidičských průkazů, vydaných v následujících zemích, mohou získat norský řidičský průkaz po absolvování řidičské zkoušky, do jednoho roku:

 

Austrálie

Nový Zéland

Kanada

San Marino

Hong Kong

Jižní Korea

Izrael

USA

Monako

 

 

Držitelé řidičských průkazů, vydaných v jiných zemích, musí podstoupit všechny uvedené zkoušky (s výjimkou teoretické zkoušky) stejně jako řidiči, kteří podávají první žádost o norský řidičský průkaz.

Držitelé řidičského průkazu kategorie A1 (motocykl 50 - 125 ccm) a (motocykl nad 125 ccm), musí splnit řidičské zkoušky za účelem získání norského řidičského průkazu.

Formality jsou prováděny v místním "Trafikkstasjon" (ekvivalent k oddělení motorových vozidel), v obci žadatelova bydliště:

 

V Oslu:
Risløkka Trafikkstasjon
Østre Aker vei 50
0581 Oslo 
P.B. 342 Økern
0513 Oslo
Tel: +47 915 02 030

Fax: +47 57 86 10 36

 

V Asker a Bærum:
Billingstad Trafikkstasjon
Stasjonsveien 21
P.B. 253 
1377 Billingstad 
Tel: +47 915 02 030


V Akershus:
Lillestrøm Trafikkstasjon 

Gåsevikveien 1
P.B. 55
2027 Kjeller
Tel: +47 915 02 030

Fax: +47 69 24 35 01

 

Doba platnosti národního řidičského průkazu

 

Norský řidičský průkaz je platný po celý život. Nicméně řidiči starší 70-ti let musí každoročně předložit lékařské potvrzení.

 

Doba platnosti řidičských průkazů modelu EU vydaných po 19. lednu 2013:

 

Kategorie AM, A1, A2, A, B1, B: 15 let až do 70 let

Kategorie C1, C, D1, D: 5 let až do 70 let

Kategorie BE: 15 let až do 75 let

Skupiny C1E, CE, D1E, DE: 5 let až do 70 let

Kategorie S, T: 15 let až do 75 let

 

Model národního řidičského průkazu

 

Norský řidičský průkaz je vydáván ve formátu kreditní karty a je v souladu podle vzoru EU.

 

Model mezinárodního řidičského průkazu

 

NAF a KNA jsou oprávněny vydávat mezinárodní řidičské průkazy (1949).

NAF také vydává IDPs dle Úmluvy z roku 1968.

 

Adresa pro více informací

 

V Norsku je za řidičské průkazy zodpovědná Norská Veřejná správa komunikací (NPRA).

 

NPRA
Brynsengfaret 6A
PO Box 8142 Dep.
0033 Oslo
Tel.: +47 915 02030 (02030 from Norway)
Fax: +47 22 07 37 68
e-mail: Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript.
internet: www.vegvesen.no


Registrační formality

 

Registrace motorových vozidel je v Norsku povinná. Obyvatelé Norska musí před uvedením vozidla do provozu podat písemnou žádost na místní úřad Norské veřejné správy komunikací ("Trafikkstasjon"). Viz odkaz na právo pro více informací.

 

Jakmile vlastník vozidla předloží certifikát povinného ručení, policie udělí vozidlu licenci, viz "Pojištění vozidel".

Registrační poplatek je splatný (viz "DPH a ostatní daně").

 

Registrační značky

 

Registrační značky se skládají z černých číslic a písmen na bílém reflexním pozadí. Registrační značky automobilů obsahují 2 písmena a 5 číslic, registrační značky ostatních vozidel obsahují 2 písmena a 4 číslice.

Každý policejní okrsek má zvláštní identifikační písmena, například:

 

 DA až DZ, EA až EZ, FA až FE

Oslo

 AF AH AR AS AT AU AV AW

Frederikstad

 HS HT HU HV HX

Lillehammer

 LS LT LU LV LX LZ NA NB NC

Larvik

 ZX

Hammerfes

 ZS

Kirkenes

 

Vývozní registrační značky, Q série: osoby, které v Norsku zakoupí vozidlo za účelem jeho vývozu, musí vozidlo registrovat v sérii Q. těmto osobám je povoleno řídit vozidlo v Norsku po dobu 14-ti dnů, přičemž registrace vozidla jako taková je platná po dobu jednoho roku.

 

Obnovení registrace

 

Registrační číslo vozidlu zůstává dokud vozidlo není vyřazeno z registru.

 

Dohledávání majitele vozidla

 

Jméno a adresu majitele vozidla registrovaného v Norsku lze získat bezplatně kdykoliv od Ředitelství silnic:

 

Statens vegvesen Vegdirektoratet

P.O. box 8142 Dep

NO-0033 OSLO

Norway

Tel:. 47 915 0203 0 (02030 z Norska)

Fax: 47 22 07 37 68

email: Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript.

 

Autokluby KNA a NAF mohou při získávání těchto informací vypomoci zahraničním kolegům.

 

Rozlišovací značky

 

Vozidla registrovaná v Norsku musí být v mezinárodní dopravě označena rozlišovací značkou "N".


Roční silniční daň

 

Silniční daň je splatná každý rok nejpozději do 15. března.

 

Sazby pro rok 2014

 

motocykl

 1830 NOK

vozidlo do 7.5 t 

s částicovým filtrem

 2985 NOK

vozidlo do 7.5 t 
bez částicového filtru

 3480 NOK

přívěs/karavan těžší než 350 kg

 1120 NOK

elektromobil,
moped,
traktor,
veterán starší více než 30 let

 420 NOK

 

Osoba odpovědná za zaplacení ročního silniční daně je osoba, která je vlastníkem vozidla k 1. lednu daného roku. Pokud je vozidlo prodáno, musí se předchozí majitel ujistit, že je za vozidlo uhrazena roční daň v uvedené lhůtě do 15. března. Pokud daň nebyla včas uhrazena, je předchozí majitel vozidla za toto porušení odpovědný a bude povinen uhradit přirážku ve výši 250 NOK k roční dani. Při prodeji vozidla by se měli prodávající a kupující ohledně placení roční daně předem dohodnout, aby se zabránilo budoucím problémům.

Pokud je vozidlo zničeno na autorizovaném vrakovišti do 15. března daného roku, vlastník vozidla není povinen zaplatit odpovídající roční silniční daň. Je-li vozidlo zničeno nejpozději do 30. června, je jeho majitel povinen platit jen polovinu roční daně.

 

http://www.norway.no

 

Norwegian Customs and Excise

(Norská Celní správa)

Tel.: +47 22 86 02 00
internet: www.toll.no

 

Doklady související s platbou

 

Platba se provádí v bance nebo na poště. Norské ředitelství cel a spotřebních daní kontroluje platnost pojištění vozidel a zajištění osvědčení o technické kontrole. Nálepka s uvedeným rokem platnosti je vystavena a musí být umístěna na registrační značce vozidla.


Vozidlo starší 4 let, musí každé 2 roky projít technickou kontrolou.

Silniční klasifikace a délka silniční sítě

 

V Norsku je 92.946 km komunikací, z toho:

- Zpevněné: 72.033 km (zahrnuje 664 km rychlostních komunikací)

- Nezpevněné: 20.913 km

 

Komunikace jsou číslovány s písmennou předponou, například:

E = Europavei (evropská komunikace)

RV = Riksvei (národní komunikace)

FV = Fylkesvei (okresní komunikace)

 

Od 1. ledna 2010 bylo mnoho národních komunikací (Rv) přeznačeno na okresní komunikace (Fv).

 

Návštěvníkům, kteří plánují cestování skrze Norsko, je doporučeno zajistit si aktualizovanou mapu se současným číslováním komunikací.

 

Silniční síť je v Norsku dobře rozvinutá.

 

Celkový stav silnic

 

Komunikace jsou obecně v dobrém stavu, byť některé z nich jsou úzké zejména v horských oblastech. Norské komunikace jsou dobře udržované. Většina hlavních silnic je asfaltová, ovšem některé komunikace druhé třídy mohou mít štěrkový povrch, díky kterému mohou být nárazově během jarního tání ve špatné m stavu (během této doby může být jejich použití omezeno pro těžká nákladní vozidla -. Je proto doporučena předchozí kontrola jízdních podmínek na Vegdirektoratet, tel. č. 175).

 

Vzhledem k horskému terénu a množství fjordů a potoků, se v Norsku nachází mnoho mostů a tunelů na nichž je vybíráno mýtné. Některé komunikace v těchto regionech se vyznačují množstvím ostrých zatáček a jízda na nich tak může být značně náročná.

 

Sklony na hlavních dálnicích v Norsku jsou obecně mírné, většinou ne více než 10%. Komunikace E68 z Gudvangen (na jižním cípu Sognefjordu) na Stalheim se mimo jiné vyznačuje sklonem 20%, nicméně tunel pod její nejstrmější částí tuto obtížnou část s vysokým sklonem eliminuje. Staré cesty zůstávají pro dopravu otevřené.

 

Informační centrum pro uživatele norských komunikací poskytuje informace o jízdních a dopravních podmínkách 24 hodin denně, každý den po celý rok.

 

Vegdirektoratet
Tel. pro dopravní informace (v Norštině nebo angličtině):

v rámci Norska - 175
ze zahraničí +47 815 48 991
Internet: http://www.vegvesen.no/

 

Vegdirektoratet

(Ředitelství veřejných komunikací)

Brynsengfaret 6A

P.O. Box

NO-0033 OSLO

Tel./Fax:  + 47 22 07 37 68

e-mail: Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript.

Internet : http://www.vegvesen.no


Seznam dálnic

 

V Norsku se nachází 300 km 4-pruhových dálnic, které jsou značené předponou A. Tyto komunikace se nachází v blízkosti měst Bergen a Oslo. Kromě toho existují dálnice kategorie B se 2 pruhy.

 

Příklady mýtného (v NOK) pro níže uvedené komunikace (2014):

 

 

Vozidla do 3.500 kg

Vozidla nad 3.500 kg

Bomringen - Oslo

 31 NOK

 93 NOK

Trondheim-Stjordal, Sor-Trondelag

 

 

- stanice mýtného Ranheim

- stanice mýtného Leistad

- stanice mýtného Hommelvik

 33
 17
 17

 66
 34
 34 

Ferjesambandet Flakk-Rorvik

 82

 164

městský okruh Oslo

 31

 93

městský okruh Baerum

 15.50

 46.50

městský okruh Trondheim

Bez poplatku

Bez poplatku

 

Užitečná adresa:

http://www.autopass.no

 

Platební prostředky

 

Úhrada mýtného je možná v hotovosti nebo elektronickou formou, s výjimkou mýtného na městském okruhu města Oslo, které je automatizované. V tomto případě nemusí řidiči stavět; řidiči bez elektronické jednotky mohou platit na stanicích Esso v Oslu a Akershus do 3 dnů od projetí mýtnou branou, pokud tak neučiní, na adresu, kde je vozidlo registrováno, jim je zaslána faktura.

 

Další informace:

https://www.fjellinjen.no/om_oss/nyheter/2963/en

 

Služby na dálnicích

 

V Norsku jsou podél dálnic rozmístěny čerpací stanice (palivo, obchody, kavárna).

 

Mimořádné události

 

Na dálnicích, s výjimkou tunelů, se nenachází žádné nouzové telefony; v tunelech jsou nouzové telefony umístěny u vchodu, i přímo uvnitř tunelu. Tunely jsou také vybaveny refýží, kterou mohou motoristé použít v případě nouze.

 

Zvláštní výstražné signály

 

V Norsku jsou komunikace v blízkosti hlavních měst vybaveny elektronickými panely, poskytujícími dopravní informace.

 

Ostatní předpisy

 

---


Horské průsmyky

 

Následující průsmyky jsou v zimě uzavřeny kvůli sněhovým podmínkám:

 

Komunikace

Průsmyk

Období uzavření

69

Skarsvag-North Cape  

Říjen - Duben

13

Gaularfjell

Prosinec - Květen

51

Valdresflya

Listopad - Květen

55

Sognefjell

Listopad - Květen

63

Geirangervegen

Listopad - Květen

63

Trollstigen

Říjen - Květen

252

Tyin-Eidsbugarden

Říjen - Červen

258

Gamle Strynefjellveg 

Říjen - Červen

520

Breiborg-Roldal 

Listopad - Červen

886

Jarfjordfjellet

Listopad - Květen

243 

Aurland-Erdal

Listopad - Červen

337

Brokke-Suleskard 

Listopad - Červen

 

Následující komunikace mohou být krátkodobě uzavřeny během zimního období. Za takových okolností mohou vozidla vytvořit kolonu, která je vedena pluhem:

 

Komunikace

Oblast

Provincie

 Ev 6

 Dovrefjell  

 Oppland

 Ev 6  

 Korgfjellet 

 Nordland

 Ev 6  

 Saltfjellet 

 Nordland 

 Ev 6  

 Kvænangsfjellet 

 Troms

 Ev 6  

 Gratangsfjellet 

 Troms

 Ev 6

 Sennalandet  

 Finnmark

 Ev 6

 Hatter  

 Finnmark

 Ev 10

 Bjørnfjell  

 Nordland 

 Ev 12

 Umbukta  

 Nordland 

 Ev 16 

 Filefjell  

 Oppland / Sogn og Fjordane

 Ev 134 

 Haukelifjell  

 Telemark / Hordaland

 Rv 7 

 Hardangervidda  

 Buskerud / Hordaland

 Rv 9  

 Hovden - Haukeli 

 Telemark / Aust-Agder

 Rv 13  

 Vikafjellet  

 Hordaland / Sogn og Fjordane

 Rv 15  

 Strynefjellet 

 Oppland / Sogn og Fjordane

 Rv 27  

 Venabygdsfjellet  

 Oppland / Hedmark

 Rv 50 

 Hol - Aurland  

 Buskerud / Sogn og Fjordane

 Rv 52 

 Hemsedalsfjellet  

 Buskerud / Sogn og Fjordane

 Rv 76  

 Tosenfjellet  

 Nordland

 Rv 98

 Ifjordfjellet 

 Finnmark

 Rv 813

 Beiarfjellet  

 Nordland

 Rv 888

 Bekkarfjord - Hopseidet  

 Finnmark

 Rv 889

 Snefjord - Havøysund  

 Finnmark

 Rv 890

 Kongsfjordfjellet  

 Finnmark

 Rv 891

 Båtsfjordfjellet  

 Finnmark

 

Řidič sněhového pluhu má plnou pravomoc odmítnout přístup všem vozidlům, která považuje za nevhodné pro jízdu v koloně.

Jízda v konvoji může být náročná, stresující a mnohdy nebezpečná. Z bezpečnostních důvodů smí jet v konvoji pouze omezený počet vozidel. Řidič sněžného pluhu má oprávnění zamezit v jízdě řidičům, kteří by mohli způsobit komplikace, tj. osobám bez řádného teplého oblečení, s vozidly ve špatném technickém stavu s nedostačující zimní výbavou (bez zimních pneumatik nebo sněhových řetězů).

 

Doporučení pro jízdu v konvoji:

1) Doporučujeme přibalit baterku, tažné lano a lopatku na sníh.

2) Vybavte se na cestu jídlem a teplým nápojem.

3) Regulujte větrání ve vozidle, abyste zabránili zamlžení čelního skla.

4) Zapněte přední a zadní mlhová světla.

5) Pozorně sledujte vozidlo před vámi. Statens Vegvesen/NAF/René Vanneste for NAF 9/12

6) Jeďte plynule.

7) Nepokoušejte se vyjíždět z kolony nebo otáčet vozidlo.

8) Ani při zastavení kolony neopouštějte vozidlo, je to životu nebezpečné!

 

Před výjezdem zkontrolujte stav vašeho vozidla!

 

Tunely

 

V Norsku se nachází 947 silničních tunelů. Nejdelším je Laerdalstunnel, který je 24,5 km dlouhý a  nachází se na komunikaci E16 mezi městy Laerdal a Aurland. Mapa tunelů s výškou méně než 4,50 m je zveřejňována silničními úřady.

 

Mýtné (v NOK) je vybíráno v některých tunelech, například:

 

Mýtné v roce 2014

 

Tunel

Kategorie vozidel

  

 1

2

 3

 øRV23 

 Oslofjordtunnelen, Arkenshus/Buskerud

 

   60

 130

 øFV64

 Atlanterhavstunnelen

 57

   87

 400

 øFV519

 Finnoytunnelen; Rogaland

 

 150

 590

 øFV551

 Folgefonntunnelen, Hordaland

 20 

   72

 145

 

1 = motocykl

2 = osobní automobil, vozidlo do 3,5 t a méně než 6 m dlouhý

3 = vozidla nad 3,5 t a 6 až 12 m dlouhý

 

ø palubní jednotky "Autopass" pro elektronický výběr mýtného mohou být použity

Ve 3 km dlouhém tunelu, který vede od východu Osla na jeho západ není vybíráno žádné mýtné.

 

Mýtné v tunelu Nordkapp bylo zrušeno v červenci 2012.

 

Pozn.:

Přeprava nebezpečného nákladu je zakázána v době dopravní špičky (od pondělí do pátku 07.00 - 09.00 hodin a 14.00 - 18.00 hodin) v následujících tunelech v Oslu:

E18: Festningstunnelen (Tunel Fortress)

Rv.190: Tunel Valereng

Rv: 162: Tunel Hammersborg

Rv.162: Tunel Vaterland


Mosty

 

Most Svinesund na komunikaci E6, mezi Norskem a Švédskem, je rušným hraničním přechodem.

 

Mýtné je vybíráno následovně:

- Vozidlo do 3,5 t: 20 NOK nebo ekvivalent v SEK

- Vozidlo nad 3,5 t: 100 NOK nebo ekvivalent v SEK

Mopedy a motocykly jsou zdarma.

 

V Norsku se nachází i další mýtné mosty, například Osteroybrua na komunikaci RV566:

- Vozidlo do 3,5 t: 62 NOK

- Vozidlo nad 3,5 t: 206 NOK

 

Uživatelé systému AutoPASS získají na zmíněné mýtné 13% slevu.


Tunely v Oslu

 

Přeprava nebezpečného nákladu je zakázána v době dopravní špičky (od pondělí do pátku 07.00 - 09.00 hodin a 14.00 - 18.00 hodin) v následujících tunelech v Oslu:

E18: Festningstunnelen (Tunel Fortress)

Rv.190: Tunel Valereng

Rv: 162: Tunel Hammersborg

Rv.162: Tunel Vaterland

 

Řidiči, kteří chtějí jet svým vozidlem skrze města Oslo, Bergen, nebo Stavanger jsou povinni vůči platbě mýtného, které je stejné jako mýtné placené na městských okruzích. Viz kapitola "Dálnice".

Informace o poplatcích za používání pneumatik s hroty v Oslu a Trondheimu jsou k dispozici v kapitole "Pneumatiky s hroty a sněhové řetězy".

 

Dopravní omezení pro vozidla s dieselovým motorem ve městě Oslo

 

Po několika případech, kdy dosáhlo znečištění v Oslu pomyslného vrcholu se místní úřady rozhodly zakázat průjezd těžkých nákladních vozidel a / nebo soukromých vozidel s dieselovými motory ve městě, kdykoli je opět dosaženo maximální úrovně znečištění (podle vyhlášky č. 931 ze dne 1. června 2004, norma týkající se kvality ovzduší).

Motoristé jsou s tímto omezením dopředu seznámeni pomocí rozhlasu a televize. Řidiči, kteří nařízení nedodržují jsou potrestáni ve formě pokuty.

Toto ustanovení se nevztahuje na vozidla řízená nebo přepravující osoby se zdravotním postižením, nebo na diplomatická vozidla.


Dostupnost paliva

 

Palivo je k dispozici po celém Norsku, dokonce i v malých vesnicích. Obecně mají čerpací stanice otevřeno od 07.00 do 22.00 / 23.00 hodin. Některé čerpací stanice ve městech mají non-stop provoz 24 hodin denně. V Norsku jsou k dispozici různé typy čistého paliva:

 

 Bioplyn

 10 stanic

 E85

 19

 LPG

 100

 Bio nafta

 2 

 veřejné nabíjecí stanice pro elektromobily

 400 v Oslu

 

Zdroj: http://www.cleanvehicle.eu

 

V Norsku se nachází jen velmi málo čerpacích stanic, které nabízí LPG; jejich seznam je k dispozici na NAF.

Nicméně Norská společnost StatoilHydro otevřela 12 vodíkových čerpacích stanic podél dálnice mezi obcemi Oslo a Stavanger (560 km).

 

Ceny paliva

 

Ceny se liší v závislosti na regionu (mírně vyšší jsou na severu a v horských oblastech), a také podle toho, zda se jedná o samoobslužná automatická čerpadla, či ne.

 

Aktuální ceny paliva naleznete na: http://uamk.cz/informace-pro-motoristy/ceny-pohonnych-hmot-v-evrope.

 

Užitečné překlady

 

Norština

Čeština

bensin

benzín

blyfri 

bezolovnatý

diesel 

nafta

 

Platební prostředky

 

Veškeré čerpací stanice přijímají kreditní karty.

 

Automatické čerpací stanice

 

Všechny čerpací stanice v Norsku disponují automatickými čerpadly, kde je platba provedena přímo kreditní kartou po 24-hodin denně.

 

Dovoz paliva

 

Do Norska může být bezcelně dováženo maximálně 600 litrů pohonných hmot v nádrži vozidla.

Do Norska je doporučeno dovážet maximálně 10 litrů paliva v náhradních nádobách.

Pravidla na silnicích

 

Jezdí se vpravo, předjíždí po levé straně.

 

Předjíždění a míjení

 

Předpisy jsou v souladu s článkem 11 Úmluvy o silničním provozu (Vídeň, 1968).

 

Stojící tramvaje mohou být předjížděny mírnou rychlostí pouze po pravé straně, nicméně v případě, že na pravé straně není dostatečný prostor pro předjetí, mohou řidiči tramvaje předjíždět i vlevo.

Pohybující se tramvaje mohou být obvykle předjížděny pouze po pravé straně, nicméně předjíždění vlevo je opět povoleno v případě kdy není vpravo dostatek prostoru pro bezpečné předjetí, nebo v případě jednosměrných ulic.

 

Úzké komunikace disponují tzv. „míjecím“ místem pro bezpečné vzájemné vyhýbání vozidel. Řidič na straně komunikace, na níž se nachází „míjecí“ místo, musí zastavit a dát přednost jakémukoli blížícímu se vozidlu.

 

V Oslu je elektromobilům povoleno používat autobusové pruhy.

 

Přednosti

 

Obecný pravidlem pro úpravu přednosti vozidel je „přednost zprava“ - vozidla přijíždějící zprava mají přednost.

Nicméně, řidiči vozidel na silnicích druhé třídy, označených červeným trojúhelníkem "Dej přednost v jízdě" (znak B, 1 dle Úmluvy o dopravních značkách a signálech 1968), musí dát přednost vozidlům na pozemní komunikaci, ke které se blíží. Tyto prioritní / hlavní komunikace jsou označeny žlutým nápisem "Hlavní komunikace" (označení B, 3 dle Úmluvy z roku 1968).

 

Vozidla, která se blíží ke kruhovém objezdu musí dát přednost v jízdě vozidlům, která se již na kruhovém objezdu pohybují.

 

Tramvaje mají, bez ohledu na výše uvedená pravidla, vždy přednost.

 

Výstražná znamení

 

Řidiči by měli používat klaksony, dopravní ukazatele a světla, v případech, kdy je tato signalizace nezbytná, aby se zabránilo nehodám. Nadměrné a nadbytečné využívání těchto výstražných zařízení je však přísně zakázáno.


Povolené rozměry a hmotnost vozidel

 

výška

 4 metry

šířka

 2,55 metru

délka

 

- pevná vozidla

 12 metrů

- vozidla s přívěsem

 19,50 metru

- vozidla pro přepravu dřeva

 22 metrů

- jízdní souprava

 25,25 metru*

hmotnost

 50 tun

- vozidla pro přepravu dřeva

 56 tun

- jízdní souprava

 60 tun*

 

* Vozidla povolená pouze na některých silnicích

 

Další informace lze získat z následujícího norského orgánu:

 

Norská veřejná správa komunikací

P.O. box 8142

Brynsengfaret 6A

N-0033 Oslo

Tel:. +47 915 02030

Fax: +47 22 07 37 68

e-mail: Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript.

 

Pro provoz vozidel s rozměry přesahujícími hodnoty uvedené výše a vozidla s více než třemi nápravami, musí být vydána povolení pro použití na pozemních komunikacích.

 

Žádosti o povolení musí být předložena nejpozději do 3 dnů před vstupem vozidla do Norska.

 

"Vegliste for riksveger" (průvodce)

Průvodce popisující předpisy pro hmotnosti na nápravu, maximální přípustnou hmotnost a maximální šířku a délku, včetně seznamu využitelných komunikací pro větší vozidla je k dispozici v kancelářích silniční správy, na vážních stanicích a hraničních celních úřadech.


Obecné rychlostní limity

 

V zastavěných oblastech: 50 km / h (pokud není uvedeno jinak) *

 

* v obytných oblastech může být rychlostní limit snížen až na 30 km / hod.

 

Mimo zastavěné oblasti (včetně dálnic):

 

vozidla o celkové hmotnosti nižší než 3500 kg

 

na dálnicích a některých silnicích

 90 km/h nebo 100 km/h

na všech ostatních komunikacích mimo zastavěné oblasti, není-li uvedeno jinak

 80 km/h

vozidla o celkové hmotnosti vyšší než 3500 kg

 80 km/h

motorová vozidla s přívěsem

 

1) vybaveným brzdným zařízením

 80 km/h

2) bez brzdného zařízení a vážící více než 300 kg

 60 km/h

autobusy

 80 km/h

zemědělské traktory (s přívěsem nebo bez něj)

 30 km/h

 

Speciální rychlostní limity

 

---


Zákonný limit

 

Maximální povolená hladina alkoholu v krvi pro řidiče motorového vozidla je 0,02%.

Limit pro osoby řídící nebo dohlížející nad motorovým plavidlem nebo plachetnicí je 0,08%.

 

Test

 

Policie může náhodně vyzvat řidiče, aby se podrobil dechové zkoušce. Pokud je tento test pozitivní, může být po řidiči vyžadováno podstoupení krevního testu.

 

Policie může požádat řidiče, aby se podrobil testu drog, ve formě krevního testu.


Pokuty placené na místě

 

Norská policie je oprávněna ukládat a vybírat pokuty na místě při porušení dopravních předpisů.

 

Minimální a maximální pokuty

 

Níže jsou uvedeny některé z nejčastějších pokut:

 

Překročení povolené rychlosti:

 

 

Místní limit 
 60 km/h nebo nižší

Místní limit 
 70 km/h nebo vyšší

do 5 km/h

600 NOK    

600 NOK    

do 10 km/h

1,600

1,600

do 15 km/h

2,900 + 1 bod 

2,600

do 20 km/h

4,200 + 2 body 

3,600 + 1 bod

do 25 km/h

6,500 + 2 body

4,900 + 2 body

do 30 km/h

rozhodnutí soudu

6,500 + 2 body

do 35 km/h

rozhodnutí soudu

7,800 + 2 body

 

Při vyšším překročení rychlostního limitu, je řidič automaticky předvolán k soudnímu slyšení a v závislosti na závažnosti případu mu bude udělena vyšší pokuta a zabaven jeho řidičský průkaz.

 

Řízení pod vlivem alkoholu:

 

Hladina alkoholu

 

 0,02 - 0,05% 

 pokuta* 5,000 - 10,000 NOK

 0,05 - 0,10%

 pokuta * a podmíněný trest odnětí svobody

 0,10 - 0,12%

 pokuta * a podmíněný trest nebo nepodmíněný trest odnětí svobody

 0,12% a více

 pokuta * a nepodmíněný trest odnětí svobody

 

* pokuta se odvozuje od měsíčního příjmu pachatele (např. 1,5krát jeho měsíční plat)

 

Řidičské průkazy jsou odebírány na dobu nejméně 12-ti měsíců a motorista může být odsouzen k nejméně 14-ti dnů vězení.

 

Řízení pod vlivem některých léků je také považováno za trestný čin - léky, které mohou mít vliv na řízení jsou označeny na obalu červeným trojúhelníkem.

neoprávněné parkování: 750 NOK

nezapnuté bezpečnostní pásy: 1.500 NOK

osoba, mladší 15-ti let, s nezapnutým bezpečnostním pásem: 2.000 NOK (pokuta je udělena řidiči)

používání mobilního telefonu za jízdy: 1.300 NOK

nezastavení na červenou na křižovatce: 5.200 NOK + 2 body

předjíždění tam, kde je zakázáno: 5.200 NOK + 2 body

 

Zabavení vozidla

 

Pokud policie zastaví vozidlo, jehož řidič je pod vlivem alkoholu, může policista vozidlo dopravit na bezpečné místo, kde bude umístěno do doby, než může být zpětně přemístěno jinou osobou.

 

Bodový systém

 

Bodový systém je v Norsku v platnosti; každý řidič má kapitál 8 bodů. Řidičský průkaz bude pozastaven, pokud je řidiči odečteno všech 8 bodů.


Speciální pravidla pro parkování

 

Parkovací místa a oblasti se zákazem parkování jsou jasně označené mezinárodními značkami.

V centrech měst, zejména v Oslu, je zastavení nebo čekání zakázáno v některých hlavních ulicích, a jakékoli opuštěné zaparkované vozidlo může být odtaženo policií. Ulice, v nichž je uplatňován tento zákaz, jsou označeny mezinárodním znakem pro omezení zastavení nebo čekání, s nápisem "All stans forbudt" (zastavení zakázáno), někdy s uvedením hodin, během kterých je zákaz v platnosti. Oblasti, ve kterých je zakázáno parkování, mohou být také označeny jedním bílým pruhem na okraji vozovky.

 

Parkovací hodiny se v Norsku již nepoužívají. Byly nahrazeny pay-and-diplay parkovacími automaty, jimiž si řidiči „platí“ přímo parkovací čas. Tyto automaty přijímají mince, bankovky a jakékoli kreditní karty, jejich logo je na nich vyobrazeno.

 

Výkon parkovacích předpisů

 

Botičky se v Norku nevyužívají. Nelegálně zaparkovaná vozidla mohou být odtažena.

 

Parkovací místa pro zdravotně postižené motoristy      

 

Držitelé povolení pro osoby se zdravotním postižením mohou využít:

- Parkování zdarma na veřejných parkovištích, v určených prostorech

- Bezplatné parkování v obytných oblastech, na místech k tomu určených

- Osvobození od mýtného na silničních okruzích

- Osvobození od poplatku za zimní pneumatiky

 

Držitelé zahraničních povolení s piktogramem invalidního vozíku využívají stejných výhod.


Semafory

 

V Norsku je používán systém tříbarevného semaforu, který je v souladu s Úmluvou o dopravních značkách a signálech (Vídeň, 1968).

Černé a bílé světelné signály se vztahují pouze na tramvaje.

 

Dopravní značení

 

Norsko ratifikovalo Úmluvu o dopravních značkách a signálech (Vídeň, 1968). Dopravní značky jsou v souladu se značkami uvedenými v dané Úmluvě, přičemž Norsko využívá model Aa (červeně ohraničený trojúhelník) jako výstražné znamení pro nebezpečí a model B, 2a (osmiúhelník) jako STOP znamení.

Nicméně v Norsku se vyskytují i některé dopravní značky, které nejsou v ostatních zemích běžně k vidění, například čtvercová modrá značka s automobilem a zmínkou 2 + v bílé barvě ("vozový park"), která znamená, že vozidla se 2 nebo více osobami na palubě mohou využít autobusové pruhy; čtvercové dopravní značky, označujících přítomnost rychlostních kamer; malé obdélníkové značky signalizující čísla výjezdů(EXITŮ) na dálnicích a hlavních komunikacích, a množství trojúhelníkových značek se žlutým pozadím, které upozorňují na dočasné nebezpečí.

Směrové ukazatele mají žluté pozadí na běžných komunikacích a modré pozadí na dálnicích. Evropské komunikace jsou označeny značkami, obsahujícími bílá písmena a číslice na zeleném pozadí; a všechny ostatní národní hlavní komunikace obsahují černé číslice na žlutém pozadí.

 

Vodorovné dopravní značení

 

Čáry uprostřed vozovky jsou žluté.

 

Bílá čára na okraji vozovky označuje omezení parkování.

 

Cyklopruhy na vozovce mohou být označeny podélnou přerušovanou čarou.


Přístup k železničním přejezdům je značen podle mezinárodních zvyklostí.


Návštěvníci a obyvatelé

 

Bezpečnostní pásy a dětské zádržné systémy

 

Pro řidiče a všechny cestující soukromých vozidel je povinné mít zapnuté bezpečnostní pásy na předních sedadlech, pásy na zadních sedadlech musí být cestujícími použity v případě, že je jimi vozidlo vybaveno.

Pokud jsou navštěvující řidiči zproštěni povinnosti vůči bezpečnostním pásům ze zdravotních důvodů, musí být držiteli lékařského potvrzení. V případě, že chtějí tyto osoby řídit vozidlo registrované v Norsku, potřebují k lékařskému potvrzení i překlad do norštiny.

 

Děti

Děti do 135 cm musí být umístěny v dětském zádržném systému přizpůsobeném jejich velikosti. V případě, že jsou děti umístěny v zádržném systému umístěném proti směru, musí být deaktivován airbag. Řidičům je doporučeno, aby děti do 4 let věku přepravovali buď právě v zádržných systémech umístěných proti směru jízdy, nebo v zádržných systémech na zadních sedadlech vozidla.

Pro přepravu dítěte mezi 135 a 150 cm lze použít běžný bezpečnostní pás v kombinaci s pod-sedákem. Všechny dětské zádržné systémy musí odpovídat normám EHK R44-03 nebo 04.

 

Helmy pro cyklisty

 

Řidiči a spolujezdci motocyklů a mopedů musí nosit ochranné přilby.

 

Světla

 

Pro všechny řidiče je povinné používání jejich tlumených světel ve dne, a to v zastavěných oblastech, i mimo ně. Toto nařízení se vztahuje na všechna vozidla včetně motocyklů a mopedů.

Mlhovky nejsou povinné, nicméně v případě jejich použití, musí být použity současně s bočními, potkávacími, nebo dálkovými světly.

 

Výstražný trojúhelník

 

Všechna motorová vozidla musí mít na palubě výstražný trojúhelník (kromě motocyklů). Jeho použití je povinné v případě, že umístění vozidla na komunikaci tvoří překážku nebo nebezpečí pro ostatní účastníky silničního provozu. Pokud je vozidlo je snadno viditelné, je povoleno použít pouze výstražná světla.

 

Hasicí přístroj

 

Přítomnost hasícího přístroje na palubě vozidla není povinná, nicméně je doporučená.

 

Lékárnička

 

Přítomnost lékárničky na palubě vozidla není povinná, nicméně je doporučená.

 

Pneumatiky a hloubka dezénu

 

Minimální hloubka dezénu pneumatik pro vozidla nepřesahující hmotnost 3,5 tuny je 1,6 mm (3 mm pro zimní pneumatiky).

 

Ostatní

 

Zrcátka: tažná vozidla s přívěsem musí být vybavena speciálními zpětnými zrcátky.

 

Použití radarových detektorů je zakázáno.

 

Návštěvníci

 

Viz "Návštěvníci a obyvatelé", výše.

 

Obyvatelé

 

Reflexní vesty

Na palubě vozidel registrovaných v Norsku je povinné mít reflexní vestu. Vesta musí být uložena v dosahu řidiče a musí být použita v případě, že řidič musí opustit vozidlo odstavené na vozovce, nebo v odstavném pruhu na dálnici, případně přímo na vozovce, z důvodu poruchy, havárie nebo jiné komplikace.

Tyto předpisy se nevztahují na v zahraničí registrované automobily, nicméně zahraniční řidiči, kteří si v Norsku chtějí najmou vozidlo se musí ujistit o přítomnosti reflexní vesty na palubě vozidla.


Pneumatiky s hroty mohou být použity v období od 1. listopadu do první neděle následující po Velikonocích. Zvláštní výjimky jsou poskytovány v severních provincií (Nordland, Troms, Finnmark), kde mohou pneumatiky s hroty použity od 15. října. Pokud jsou tyto pneumatiky použity na vozidle, musí být umístěny na všech čtyřech kolech. V Norsku je určen limit pro počet hrotů na jedné pneumatice, a to v rozmezí od 90-ti do 150-ti. Na vozidla, vybavená pneumatikami s hroty se nevztahují zvláštní rychlostní limity.

 

Zimní pneumatiky nejsou povinné pro osobní automobily, ale v případě, že jsou použity, musí být opět použity na všech kolech vozidla; minimální hloubka dezénu je 3 mm. Vozidla s letními pneumatikami musí použít sněhové řetězy pokud je komunikace pokryta sněhem či ledem.

 

Od 1. ledna 2015 musí být vozidla s povolenou celkovou hmotností 3,5 t nebo více, vybavena zimními pneumatikami na všech nápravách - včetně zatahovací a zdvihatelné nápravy - v období mezi 15. listopadu do 31. března. Minimální hloubka dezénu pneumatik je 5 mm. Vozidlo musí také být v zimním období vybaveno sněhovými řetězy (na palubě), nezávisle na stavu vozovky.

 

Na hranicích(nebo v pohraničních oblastech)  jsou často prováděny kontroly zaměřené na přítomnost sněhových řetězů na palubě vozidla. Pokud řetězy na palubě vozidla chybí, musí si je řidič buď zakoupit na hranicích nebo se vrátit na hranice.

V zimě je používání pneumatik s hroty zpoplatněné při jízdě skrze města Bergen, Oslo a Trondheim. Poplatek v jednom městě je platný pro všechna 3 města, nálepka musí být umístěna na čelním skle vozidla.

 

2014/2015 Poplatek za užívání pneumatik s hroty (1. Listopadu – 12. Dubna)

 

 

Vozidlo do 3.5 t

Vozidlo nad 3.5 t

 Denní nálepka

30 NOK

60 NOK

 Měsíční nálepka

400

800

 Roční nálepka

1,200

2,400

 

Informace o samolepkách, vztahující se na pneumatiky s hroty jsou k dispozici u dopravních orgánů.

 

Oslo

http://www.oslo.kommune.no/english/traffic_and_parking/studded_tyre_fee/

 

Pokuta za nezaplacení poplatku činí 750 NOK pro automobil.


Registrační formality

 

Jízdní kola v Norsku nepodléhají povinnosti registrace.

 

Pojištění

 

Jízdní kola nemusí být v Norsku pojištěna.

 

Cyklopruhy

 

V Norsku jsou k dispozici cyklistické pruhy, a to zejména v zastavěných oblastech. Kraje jako Vestfold a Rogaland mají dobře rozvinutou síť cyklostezek a města Tonsberg a Sandnes jsou velmi dobře přizpůsobená pro cyklistiku. Některé staré komunikace byly přetransformovány na cyklostezky, například komunikace umístěné v horách a podél západních fjordů.

Jízdní kola je možné pronajmout v mnoha hotelích, kempech, místních turistických kancelářích a sportovních obchodech.

Jízdní kola mohou být přepravována ve vlacích (s výjimkou rychlíků), loděmi a venkovskými autobusy.

 

Povinné vybavení

 

Jízdní kolo musí být vybaveno 2 brzdami, zvonkem a odrazkami na pedálech a na zadní části. Je-li jízdní kolo používáno v noci, musí být vybaveno předním a zadním světlem. Světla musí být také použita za snížené viditelnosti.

 

Bezpečnostní helma

 

Nošení bezpečnostních přileb není povinné, nicméně je doporučeno.

 

Speciální právní úprava

 

Cyklista může být pokutován v následujících případech:

- Nedodržení značení se zákazem jízdy

- Nesesednutí z kola při použití přechodu pro chodce

- Nezastavení na červenou

- Nepoužívání světla v noci nebo za snížené viditelnosti

 

Další informace jsou k dispozici na internetové adrese

http://www.bike-norway.com


Hlášení o nehodě

 

Nehoda, při které byla způsobena škoda na zdraví musí být hlášena na policii a záchrannou službu.

 

Pozn.:

Účastníkům silničního provozu, kteří se podíleli na dopravní nehodě, nehledě na to zda byla při nehodě způsobena pouze hmotná škoda nebo i škoda na zdraví, je doporučeno vyvarovat se konzumace alkoholu v časovém úseku 6-ti hodin po nehodě, během níž může policie požadovat jejich podstoupení testu na přítomnost alkoholu v krvi.

 

Čísla tísňových linek

 

Hasiči: 110

Policie: 112

Ambulance: 113

 

Pojistné formality

 

Při způsobení dopravní nehody je pro její účastníky povinná výměna osobního údajů, jako je jméno, adresa a název pojišťovny. Pokud všechny zúčastněné strany souhlasí, mělo by být současně vyplněno evropské prohlášení o nehodě, které, byť není povinné, velmi napomáhá pojišťovnám při řešení nehod.

Vozidla pro osobní dopravu

 

Příklady sazeb na týden, na letišti v Oslu pro rok 2014, nelimitovaný počet km:

 

Typ vozidla

Na den

Na týden

 VW Polo

    177.58 USD

     461.97 USD

 VW Golf

    194.43

     504.24

 Toyota Avensis

    239.21

     617.19

 VW Passat

    255.31

     657.45

 

Uvedené ceny jsou včetně DPH ve výši 25%, pojištění odpovědnosti a havarijní pojištění.

K dispozici jsou i speciální tarify na víkendy a v závislosti na období pronájmu, lokaci, atd. je možnost dalšího snížení ceny.

 

Požadavky pro řidiče

 

Řidič pronajímající si v Norsku vozidlo, musí splňovat minimální věk 19 nebo 25 let, v závislosti na autopůjčovně, současně musí být držitelem platného řidičského průkazu po dobu nejméně jednoho roku.


Obecné

 

Norskou železniční společností je Norges Statsbaner (NSB). Většina dálkových železničních spojů disponuje vozy 1. a 2. třídy. Některé vlaky mají k dispozici restauraci nebo jídelní vozy s bufetem, v ostatních funguje tzv. vozíková služba. Pro zdravotně postižené cestující jsou vyhrazeny speciální prostory na většině středních a dálkový spojů. V případě cestování rychlíky je nutná rezervace.

Norská železniční síť vede od jižního pobřeží celou cestu až do Bodo na severozápadním pobřeží země. Polovina sítě je elektrifikovaná.

Rychlé a expresní vlaky jsou klasifikovány písmeny V (Inter-Nord), IC (Intercity) a ICE (Intercity-Express).

Vysokorychlostní železniční služba funguje mezi městy Oslo - Kristiansand a Oslo - Trondheim.

 

Spacími vozy disponují spoje provozované na dlouhých úsecích:

 

- Oslo - Bergen

- Oslo - Stavanger

- Oslo - Trondheim

- Trondheim - Bodo

 

V případě cestování vozy první či druhé třídy je cestujícím doporučena předchozí rezervace.

Děti do čtyř let věku cestují zdarma, děti od čtyř do 14 let platí poloviční jízdné.

 

Vnitrostátní osobní doprava

 

Oslo - Gjovik

Oslo - Krintiansand - Stavanger

Porsgrunn - Notodden (Telemark County)

Oslo - Bergen

Myrdal - Voss - Bergen

Myrdal - Flam

 

Vnitrostátní železniční služby

 

Nejsou k dispozici žádné služby.

 

Mezinárodní osobní doprava

 

Mezinárodní služby spojující Norsko a Švédsko:

Oslo - Göteborg přes Frederikstad

Oslo - Stockholm přes Kongsvinger

Trondheim - Stockholm

Narvik - Stockholm

 

Mezinárodní železniční služby

 

Nejsou k dispozici žádné služby.

 

Adresa pro více informací

 

NSB
Informační centrum

Tel.: +47 81 50 08 88 
       +47 23 62 00 00
(Pondělí až pátek: 08.00 - 20.00 hodin; 
Sobota a neděle: 09.00 - 15.00 hodin)

e-mail: Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript.


Autobusový terminál v Oslu (Oslo bussterminal) je hlavním autobusovým nádražím obsluhujícím Oslo, které se nachází hned vedle hlavního vlakového nádraží. K dispozici je vnitrostátní a mezinárodní autobusová doprava, stejně jako autobusové služby do správní oblasti Akershus.

 

Pravidelné autobusové služby jsou provozovány na většině komunikací. Dálkové spoje jsou provozovány společností "NOR-WAY Bussekspress".

 

Autobusové linky procházejí skrze průsmyky a spojují tak východní Norsko se západem a severem země. Informace o jízdních řádech a autobusových linkách jsou k dispozici na:

 

NOR-WAY Bussekspress A/S
Autobusové nádraží v Oslu
Karl Johans gate 2
NO- 0154 Oslo
tel. +47 815 44 444
Otevírací hodiny:
Pondělí až pátek: 09.00 - 11.00 a 13.00 - 15.00
Sobota a neděle: zavřeno


Metro

 

Viz níže.

 

Autobusy a trolejbusy

 

V Oslu jsou k dispozici tramvajové, autobusové a místní vlakové (metro) služby. Stejné jízdenky lze použít na všechny druhy veřejné dopravy. Ceny jízdenek ve městě Oslo, jsou následující:

 

Ceník 2014

 

Jedna cesta

Dospělý: 30 NOK (zakoupené v předstihu), 50 NOK (zakoupené od řidiče)

Dítě, senior *: 15 NOK (zakoupené v předstihu), 25 NOK (zakoupené od řidiče)

 

24 hodinová jízdenka

Dospělí: 90 CZK

Dítě, senior *: 45 CZK

 

7 denní jízdenka

Dospělí: 230 NOK

Děti, mládež, Senior *: 115 NOK

 

30 denní jízdenka

Dospělí: 650 NOK

Děti, mládež, Senior *: 325 NOK

 

Oslo Pass

Oslo pass poskytuje bezplatné cestování všemi prostředky veřejné dopravy, volný vstup do muzeí a historických památek, parkování zdarma na všech Oslo městských parkovištích, slevy na pronájem automobilu, atd.

 

Ceny 2014 (v eurech)

 

 

 Dospělý

Dítě / Senior* 

 24 hodin

 34 EUR

 15 EUR

 48 hodin

 50.50 EUR

 18.50 EUR

 72 hodin

 63 EUR

 24 EUR

 

*

Dítě = 4 - 15 let

Mládež = 16 - 19 let

Senior = od 67 let

 

Další informace jsou k dispozici na:

http://www.visitoslo.com

 

Noční autobusy

Oslo Pass je platná také na noční autobusy v Oslu. V části Akershus (mimo Oslo) platí pro cestování nočními autobusy speciální tarify a jízdenky lze zakoupit u řidiče. Noční autobusy jezdí mezi 01.00 a 04.00 hodinami v sobotu a neděli.

 

Informační centrum veřejné dopravy (Trafikanten)

Jernbanetorget

(vedle hlavního nádraží)

tel. +47 815 00 176 177 (v rámci Norska)

 

http://www.trafikanten.no

 

V Trondheimu a Bergenu jsou je k dispozici tramvajová a autobusová doprava. V ostatních městech jsou široce používány autobusy.

 

Taxi

 

---


Mezinárodní trajektové linky

 

 Trasa

 Společnost

 Internetová adresa

Doba plavby

DÁNSKO 

 

 

 

Copenhagen-Oslo

DFDS Seaways

http://www.dfds.no

16h

Frederikshavn-Oslo

Stena Line

http://www.stenaline.nl

9h

Hirtshals - Kristiansand

Color Line 

http://www.colorline.no

2h 30min / 4h 30min

Hirsthals - Larvik

Color Line 

http://www.colorline.no

8h 30

Hirtshals – Stavanger/Bergen  

Fjord Line 

http://www.fjordline.com

12h nebo přes noc

ISLAND   

 

 

 

Seydisfjördur – Torshavn –

Lerwick – Bergen (od konce dubna)

Smyril Line 

http://www.smyrilline.com/

40h

NĚMECKO  

 

 

 

Kiel - Oslo   

Color Line

http://www.colorline.no

19h

ŠVÉDSKO

 

 

 

Strömstad - Sandefjord  

Color Line

http://www.colorline.no

2h 30min

 

VELKÁ BRITÁNIE: Momentálně již nejsou k dispozici žádné přímé námořní spoje s Velkou Británií.

 

Říční trajekty

 

Expresní čluny a automobilové trajekty

 

Expresní čluny a automobilové trajekty zajišťují přepravu podél pobřeží a ve fjordech, do měst a obcí, stejně jako na ostrovy. V letních měsících mohou vznikat v populárních destinacích dlouhé fronty při čekání na trajekty – jedná se o tyto destinace: Geiranger - Hellesylt, Gudvangen - Kaupanger a Lauvvik - Lysebotn.

 

Seznam všech provozovatelů a destinací, je k dispozici na internetových stránkách Norské turistické kanceláře, VisitNorway, v sekci "Getting here and around" a následně "Ferries and boats" na http://www.visitnorway.com/uk/getting-here-and-around/ferries-and-ships/.


Vstupní přístavy

 

V rámci celého Norska se nachází mnoho přístavů od fjordů u města Oslo na jihu až do Lofoty na severu.

 

Pravidla pro užívání plavidel

 

Kapitán zahraničního plavidla přijíždějícího do Norska se musí hlásit na nejbližším celním přístavu. Musí předložit vlastnické dokumenty nebo nájemní smlouvu od plavidla, a doložit osvědčení o státní příslušnosti a splnit celní formality. Plavidla musí plout pod státní vlajkou. Záchranné vesty musí být zajištěny pro všechny osoby na palubě všech soukromých lodní.

Minimální věk pro odpovědnost za lodě schopné plout rychlostí vyšší než 10 uzlů nebo s motorem nad 10 HP je 16 let.

Jachtaři musí být opatrní, důsledně se vyhýbat vojenským zónám a musí respektovat omezení poblíž u rybích farem.

Maximální povolená hladina krvi pro osobu plavící se nebo velící motorovému plavidlu nebo plachetnici je 0,08%.

 

Adresa pro více informací

 

Royal Norwegian Yacht Club

Norský Královský jachtařský Klub
(Kongelig Norsk Seilforening) 
Huk Aveny 1 
0287 Oslo 
Tel.: +47 23 27 56 00 
Fax: + 47 23 27 56 10 
e-mail: Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript.
Internet: http://www.kns.no/

 

Brønnøysund Boating Association 
(Brønnøysund Båtforening) 
P.B. 415 
8901 Brønnøysund
Internet: http://www.bronnoybf.no


Národní letecké společnosti

 

Následující letecké společnosti nabízí mezinárodní lety z Norska:

 

SAS

http://www.flysas.com/

 

Norwegian

http://www.norwegian.com/

 

Pro lety v rámci Norska provozují komplexní síť společnosti SAS, Widerøe a Norwegian.

Vnitrostátní lety jsou v provozu z Osla do mnoha destinací.

 

Mezinárodní letiště

 

Letiště v Oslu, Gardermoen, které je norským hlavním letištěm, se nachází asi 50 km severně od města. K dispozici je rozsáhlá dopravní síť:

 

Vlakem

Expresní letištní vlak Flytoget - odjezdy z hlavního nádraží v Oslu každých 10 minut, cesta trvá: 19 minut

http://www.flytoget.no

 

NSB - Norské státní dráhy - na letišti v Oslu zastavují regionální vlaky Skien-Oslo-Lillehammer-Trondheim, stejně jako místní vlaky Kongsberg-Eidsvoll

http://www.nsb.no

 

Autobusem

Expresní letištní autobus (SAS dopravní služba) - odjezdy každých 20 minut po celý den. Další informace jsou k dispozici od:

 

Trafikanten

tel. +47 815 00 176 177 (v rámci Osla)

Autobus Flybussekspressen (spoje z Bekkestua, Fredrikstad, Majorstuen, Gjøvik a Ski)

tel. +47 815 44 444

http://www.flybussekspressen.no

 

Na letišti zastavují také různé autobusové linky (č. 344, 332, 355), další informace jsou k dispozici od Trafikanten

http://www.ruter.no

 

Taxi

Společnosti Oslo Taxi, Norgestaxi a Taxi2 nabízí pevné ceny na a z letiště (nicméně sazby se liší v závislosti na denní době).

 

Mezi další mezinárodní letiště v Norsku patří:

 

Letiště Bergen Flesland

http://www.avinor.no/en/airport/bergen

+47 67 03 15 55

 

Letiště Kristiansand Kjevik

http://www.avinor.no/en/airport/kristiansand

+47 67 03 03 30

 

Letiště Moss Rygge

+47 69 23 00 00

http://www.en.ryg.no/

 

Letiště Sandefjord Torp

+47 33 42 70 00

http://www.torp.no/

 

Letiště Stavanger Sola

+47 67 03 10 00

http://www.avinor.no/en/airport/stavanger

 

Letiště Tromsø

+47 67 03 46 20

http://www.avinor.no/en/airport/tromso

 

Letiště Trondheim Værnes

+47 67 03 25 00

http://www.avinor.no/en/airport/trondheim/

 

Nájem vozidel na letištích

 

Autopůjčovny jsou k dispozici na všech výše uvedených letištích.

 

Adresa pro další informace

Turistická informační kancelář v Oslu

(Vedle hlavního nádraží)

(V rámci "Trafikanten" Centra)

Jernbanetorget 1

N-0154 Oslo

Tel:. +47 815 30 555

e-mail: Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript.
           (obecné informace)
           Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript.
           (hotelové rezervace)

Internet: http://www.visitoslo.no

Klasifikace

 

Norsko nabízí mnoho zařízení všech kategorií s obecně vysokými standardy. Mnoho hotelů disponuje vlastní saunou, bazénem a fitness centrem.

 

Tarify

 

Průměrné ceny za dvoulůžkový pokoj (snídaně je obvykle zahrnuta):

3-4 hvězdiček: 1200 - 1800 NOK

5 hvězdiček: 1800 NOK +

 

Hotelové řetězce mají během týdne pravidelnou firemní klientelu, proto jsou ceny za ubytování často nižší o víkendu (s 15% -20% slevou). Během letní sezóny je sazba za ubytování také nižší.

V Norsku je také k dispozici systém hotelových šeků nebo povolenek / pasů (například "fjord-pass" - cena 150 NOK) * umožňující velmi snížené ceny.

http://www.fjordtours.com/en/hotels-in-norway/fjord-pass/

 

Rezervace

 

Regionální turistické kanceláře v Norsku často nabízejí svým klientům rezervační služby.

Viz také níže uvedené adresa pro on-line rezervace v Oslu.

 

Průvodci

 

Seznam motelů, penzionů a v Norsku je také zveřejňován Norským turistickým sdružením. Seznam hotelů je k dispozici také na internetu:

 

http://www.norlandia.no

 

Hotelové řetězce

 

Best Western 
Fjord Hotels 
Radisson SAS
Scandic Hotels

 

Adresa pro více informací

 

Ubytování je možné objednat přímo poštou, faxem nebo telefonicky. Případně, skrze informační kanceláře, které se nacházejí ve většině měst v Norsku a jsou schopné, za účelem pomoci návštěvníkům, rezervace zajistit.

 

K dispozici je 1 Turistické informační centrum ve městě a další v Plavebním terminálu:

(Poznámka: Turistické informační centrum, které Hlavního nádraží je nyní uzavřeno)

 

Oslo Turistické informační centrum

(Vedle radnice)

(Vchod z Roald Amundsens brány)

Fridtjof Nansens plass 5

N-0160 Oslo

Tel.: +47 815 30 555

Fax: +47 22 42 92 22

 

Otevírací doba:

Říjen až duben: pondělí až neděle, 09.00 - 16.00 hodin

Květen až září: pondělí až neděle, 09.00 - 18.00 hodin

 

Oslo Turistické informační centrum

Cruise Ship Terminal

(Otevřete-li výletní lodě volání)

e-mail: Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript.

 

VisitOslo Call centrum

Tel.: +47 81 53 05 55

Fax: +47 23 15 88 11

e-mail: Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript.

(Obecné informace)

Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript.

(Hotelové rezervace)

Internet: http://www.visitoslo.no


Místa

 

V Norsku se nachází více než 1000 kempinkových ploch, které jsou klasifikovány od 1 do 5-ti hvězdiček. Běžná otevírací doba je v období od června do poloviny srpna.

Vybavení kempů se liší: v hlavních turistických střediscích jsou velké, dobře vybavené kempy s kompletním sociálním zařízením, sprchami, obchody s potravinami, s obsluhou trvale k dispozici. V odlehlejších oblastech jsou kempy a tábořiště malé a sanitární zařízení a další zařízení, jsou velmi jednoduchá.

KNA nabízí dva organizované kempinkové plochy, které jsou v provozu od Velikonoc do 1. října:

 

KNA Oddanesand Camping
Oddaneveien 73
3296 Nevlunghavn
Tel.: +47 33 18 82 70
e-mail: Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript. 
Internet: http://www.oddanesand.no

KNA Mairvoll Camping
4890 Grimstad
Tel.: +47 37 25 70 50
e-mail: Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript.

Internet: www.marivold.com

 

NAF nabízí 254 kempů, včetně 2 kempů v Oslu: Ekeberg, který je otevřen v letních měsících (1. červen - 1. Září), a Bogstad, který je otevřen celoročně. Pro více informací viz odkazy na pravé straně.

 

Tarify

 

Za noc (pro 2 osoby, jeden stan a jeden automobil): 100 - 250 NOK.

 

Dokumenty potřebné pro kempování

 

Camping Card Scandinavia (CCS) se v Norsku již nepoužívá.

 

V Norsku je možné ubytování v kempu bez jakékoli karty, nicméně několik kempů patřících NAF vyžaduje Camping Card International (CCI) nebo Camping Key Europe (CKE) za účelem snazšího vyřizování kontrolních formalit a za účelem nabídky různých slev. CCI je k dispozici u některých FIA klubů. CKE lze získat z internetových stránek Norského Hospitality Association - viz odkaz na pravé straně.

 

Více informací je k dispozici na: http://www.campingkeyeurope.com/.

 

Stanování

 

Norské "Právo přístupu" umožňuje návštěvníkům prozkoumat krajinu volně, s výjimkou obdělávané půdy, zemědělské půdy, zahrad, lesních školek, atd.

Návštěvníkům je povoleno umístit stan kdekoliv, pokud se ovšem dané místo nachází dále jak 150 metrů od domu nebo chaty. Pokud se místo nachází v blízkosti domu či hospodářství, musí návštěvník požádat jeho vlastníka o svolení k táboření na jeho pozemku. Táborníci musí respektovat přírodu a při opouštění místa, na němž tábořili, po musí sobě uklidit.

Táboření s otevřeným ohněm je zakázáno v období od 15. dubna do 15. září kvůli riziku vzniku požáru a jeho možnému rozšíření.

 

Nájem vybavení

 

Dřevěné chaty (chatky) si lze pronajmout na mnoha místech (pronájem ložního prádla je obvykle k dispozici).

Poplatky za pronájem se liší od 250 do 1000 NOK za noc, v závislosti na úrovni pohodlí a zařízení, některé chaty jsou jen na jednoduché bázi, jiné jsou vybavené kuchyní a sprchovým koutem.

 

Průvodci

 

NAF zveřejnila výročního kempovacího průvodce v angličtině, němčině a norštině. Klub také nabízí speciální internetové stránky zaměřené na kempování - www.nafcamp.no -, na nichž může být tato příručka zakoupena.

"Norwegian Camping Guide" lze stáhnout on-line na následující internetové adrese: http://www.camping.no

KNA zveřejňuje seznam doporučených kempů(v norštině).

 

Adresa pro více informací

 

Norsk Caravan Club
Boks 104
1921 Sørumsand
Tel.: +47 63 82 99 90
Fax: +47 63 82 99 99
e-mail: Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript.

internet: http://www.nocc.no/

V Norsku se nachází přibližně 80 hostelů, které poskytují ubytování pro rodiny v oddělených místnostech. Jsou klasifikovány od 1 do 3 hvězdiček.

 

Tarify 2014, Bergen

 

Lůžko / společná ložnice: 520 - 670 NOK

Dvoulůžkový pokoj s vlastní koupelnou: 680 - 890 NOK

Rodinný pokoj s vlastní koupelnou: 980 - 1280 NOK

 

Mnoho ubytoven / hostelů disponuje vlastní saunou a restaurací (brožuru Norské hostely lze stáhnout, viz odkaz výše).

Rezervace je možné provádět on-line, viz odkaz výše.

 

Užitečná adresa

 

Norske Vandrerhjem (Hostelling International Norway)
P. O. Box 53

Grefsen

0409 Oslo

tel.: +47 23 12 45 10
e-mail: Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript.


Penziony/ dovolená na statcích

 

Ubytování v tzv. systému „Postel a snídaně“ se v Norsku rychle rozvíjí. Návštěvníci si mohou objednat pokoje v soukromých domech prostřednictvím místních turistických kanceláří. Náklady na dvojlůžkový pokoj ve velkém městě jsou přibližně 700 - 800 NOK a v přímořské lokalitě přibližně 800 – 1,300 NOK. K dispozici jsou také rodinné pokoje (pro 3 nebo 4 osoby).

 

Tištěný průvodce je k dispozici na:

 

B&B Norway
Ambiose Østbyfaret  9d
0690 Oslo 
tel: +47 99 23 77 99
fax: +47 94 76 38 33

e-mail: Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript.

Internet: http://www.bbnorway.com/

 

Norsko nabízí mnoho možností pro hospodářskou dovolenou. Další informace jsou k dispozici na internetu.

 

Vlastní stravování

 

Apartmány, chalupy a chaty jsou v Norsku volně k pronájmu; informace jsou k dispozici na internetových stránkách VisitNorway (viz adresa níže).

Na ostrovech Lofoten si mohou návštěvníci pronajmout tradiční rybářské chatky, tzv. rorbu. Tyto chatky jsou poměrně populární volbou pro ubytování, proto je návštěvníkům doporučena rezervace v dostatečném předstihu. Další informace jsou k dispozici na Norském turistickém sdružení.

Majáky podél norského pobřeží byly transformovány do neobvyklé formy ubytování, další informace jsou k dispozici na Norské turistickém sdružení.

 

Adresa pro více informací

 

Visitnorway
Akersgata 13

P.O. Box 448 Sentrum
0158 Oslo
tel. +47 22 00 25 00
fax +47 22 00 25 01
Internet: http://www.visitnorway.com


 

Filtrovat parametry

Země


© 2015 ÚAMK. All Rights Reserved. Designed By ÚAMK